{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BB%CE%B7%CC%81%CE%BC%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:50:11",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "λήμη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "λήμη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ)<\/b> chassie, <i>particul<\/i>. grain de chassie, HPC. <i>37, 19 ; fig<\/i>. Αἴγινα ἡ τοῦ Πειραιέως λ. PÉRICL. (ARSTT. <i>Rhet. 3, 10, 7<\/i>) ; PLUT. <i>Per. 8,<\/i> Égine, la chassie du Pirée ; <i>au pl<\/i>. humeurs qui troublent le cerveau, chimères, AR. <i>Pl. 581<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>a humour that gathers in the corner of the eye, rheum<\/b>, Hp. <i>VM<\/i> 19, <i>Prog.<\/i> 2; in pl., <b>sore eyes<\/b>, Ar. <i>Lys.<\/i> 301 (v. Sch.); <i>metaph<\/i>, ἡ τοῦ Πειραιέως λ. the <b>eye-sore<\/b> of Piraeus, of Aegina, Pericles ap. Arist. <i>Rh.<\/i> 1411a15, Plu. <i>Per.<\/i> 8; Κρονικαὶ λῆμαι old prejudices <b>that dim the mind΄s eye<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 581; ὄψεως λ. ἡ δεισιδαιμονία Plu. 2.1101c. (Cf. λάμας.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>aus den Augen fließende u. in den Augenwinkeln gerinnende Feuchtigkeit, Augenbutter<\/i>, = γλήμη, Hippocr.; übertr. sagte Perikles τὴν Αἴγιναν ἀφελεῖν, τὴν τοῦ Πειραιῶς λήμην, Arist. <i>rhet<\/i>. 3.10 ; vgl. Ath. III.99d.<br\/>Bei Ar. <i>Plut<\/i>. 581 übertr. sind κρονικαὶ λῆμαι altväterische Einbildungen, die das geistige Auge trüben. Vgl. Plut. <i>Non Posse<\/i> 21."
                }
            ]
        }
    ]
}