{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BB%CE%B5%CF%85%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 01:18:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "λευκός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "λευκός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν :<br\/>   I<\/b> brillant, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>propr<\/i>. brillant, éclatant : λ. αἴγλη, OD. <i>6, 45,<\/i> lumière du jour éclatante ; λευκὸν ἠέλιος ὥς, IL. <i>14, 185,<\/i> brillant comme le soleil (<i>cf<\/i>. SOPH. <i>Aj. 709 ;<\/i> EUR. <i>Andr. 1228) ; en parl. d’objets métalliques :<\/i> λ. λέϐης, IL. <i>23, 268,<\/i> chaudron brillant ;<br\/><b>      2<\/b> clair, pur, limpide, serein : λ. ὕδωρ, IL. <i>23, 282 ;<\/i> OD. <i>5, 70 ;<\/i> λ. νᾶμα, EUR. <i>H.f. 573,<\/i> eau limpide ; λευκότατος ποταμῶν, CALL. <i>Jov. 19,<\/i> le plus limpide des fleuves ; λ. γαλήνη, OD. <i>10, 94,<\/i> eaux calmes et brillantes (dans un port) ; <i>p. anal<\/i>. λευκὴ φωνή, ARSTT. <i>Top. 1, 15, 13,<\/i> voix claire ; <i>cf<\/i>. HLD. <i>5, 20 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. suite,<\/i> blanc, <i>p. opp. à<\/i> μέλας, IL. <i>3, 103 ;<\/i> HÉS. <i>Sc. 294 ;<\/i> λευκὸν ἅρμα, EUR. <i>Ph. 172 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 8, 3, 12 ;<\/i> λευκὸν ζεῦγος, DÉM. <i>565, 27,<\/i> attelage de chevaux blancs ; <i>abs<\/i>. λευκὸν ἀμπέχεσθαι, AR. <i>Ach. 1024,<\/i> être vêtu de blanc ; <i>cf<\/i>. AR. <i>Th. 840 ;<\/i> λευκὴ γῆ, EUST. <i>ad D. Per. 254,<\/i> terre blanche, <i>càd<\/i>. craie ; λευκὴ ῥίζη, HPC. <i>477, 49 ; 571, 50 ; 573, 42,<\/i> racine blanche, <i>càd<\/i>. racine de la plante δρακόντιον ; κόμη λευκή, ANACR. (ATH. <i>599<\/i> c) ; λευκαὶ τρίχες, JUL. <i>366<\/i> b, <i>ou abs<\/i>. λευκαί, ESCHL. <i>Ch. 282 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 1092,<\/i> cheveux blancs ; <i>d’où<\/i> λευκὸν γῆρας, SOPH. <i>Aj. 624 ;<\/i> PLAT. <i>Pol. 270<\/i> e, vieillesse aux cheveux blancs ; <i>au sens symbolique :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>comme signe de jeunesse, de beauté :<\/i> σὰρξ λ. EUR. <i>Med. 1189 ;<\/i> λ. δέρη, EUR. <i>I.A. 875 ;<\/i> λ. παρειά, SOPH. <i>Ant. 1239, etc<\/i>. chair blanche, cou blanc, joue blanche ;<br\/><b>      2<\/b> <i>comme signe de nudité, de simplicité :<\/i> λευκὸς πούς, EUR. <i>Bacch. 665, 863 ; Ion 221,<\/i> pied nu ;<br\/><b>      3<\/b> <i>comme signe de bonheur (p. opp. au<\/i> noir) : λευκὴ ἡμέρα, MÉN. (ZÉNOB. <i>6, 13) ou<\/i> λευκὸν ἦμαρ, ESCHL. <i>Pers. 301 ;<\/i> SOPH. <i>fr. 10,<\/i> jour de bonheur (<i>cf. lat<\/i>. candidus dies) ;<br\/><b>      4<\/b> <i>comme signe de faiblesse :<\/i> λευκὰ γήρᾳ σώματα, EUR. <i>H.f. 909,<\/i> corps blanchis, pâlis par la vieillesse ; λευκαὶ φρένες, PD. <i>P. 4, 109,<\/i> passions aveugles (incolores) ;<br\/><b>   III<\/b> pâle : λ. χρυσός, HDT. <i>1, 50,<\/i> or pâle (avec alliage d’argent, <i>p. opp. à<\/i> χρ. ἄπεφθος).<p><i>Subst<\/i>. <b>τὸ λευκόν<\/b>, couleur blanche, AR. <i>Eq. 1279 ;<\/i> PLAT. <i>Prot. 331<\/i> d ; <i>ou<\/i> blanc d’œuf, ARSTT. <i>G.A. 3, 2, 1 ;<\/i> <b>τὰ λευκά<\/b>, le blanc des yeux, ALEX. (<i>Com. fr. 3, 486) ; ou<\/i> leucorrhée, HPC. <i>1128<\/i> h ; ARSTT. <i>H.A. 7, 1 ;<\/i> <b>ἡ λευκή<\/b> (<i>s.-e<\/i>. ψῆφος) LUC. <i>Harm. 3,<\/i> caillou blanc, <i>càd<\/i>. suffrage favorable.<\/p><p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, IL. <i>10, 437 ;<\/i> PD. <i>N. 4, 81 ;<\/i> XÉN. <i>Œc. 10, 2, etc. • Sup<\/i>. -ότατος, AR. <i>Eccl. 699 ;<\/i> CALL. <i>Jov. 19<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *leuk-, blanc ; <i>cf<\/i>. λεύσσω, λύχνος, <i>lat<\/i>. lūx, lūmen, <i>etc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>light, bright, clear<\/b> (opp. μέλας in all senses), αἴγλη <i>Od.<\/i> 6.45; λευκὸν (<font color='brown'>v.l.<\/font> λαμπρόν)… ἠέλιος ὥς <i>Il.<\/i> 14.185; λ. φάος S. <i>Aj.<\/i> 708 (lyr.), cf. infr. II. 3; αἰθήρ E. <i>Andr.<\/i> 1228 (anap.); of metallic surfaces, λέβης <i>Il.<\/i> 23.268; λ. γαλήνη a <b>glassy<\/b> calm, <i>Od.<\/i> 10.94; of water, <b>clear, limpid<\/b>, <i>Il.<\/i> 23.282, <i>Od.<\/i> 5.70, A. <i>Supp.<\/i> 23 (anap.); λ. νᾶμα E. <i>HF<\/i> 573; λευκότατος ποταμῶν Call. <i>Jov.<\/i> 19. <i>metaph<\/i>, <b>clear, distinct<\/b>, of the voice, Arist. <i>Top.<\/i> 106a25, S.E. <i>M.<\/i> 6.41; in literary sense, <b>clear<\/b>, λ. στίχος <i>AP<\/i> 11.347 (Phil.); <b><i>prov.<\/i>, λευκὸς Ἑρμῆς<\/b>, when a rogue was detected, Macar. 5.53. Adv. -κῶς, πάντα φαίνειν, of Hermes, Corn. <i>ND<\/i> 16; Comp. -ότερον, διαλεχθῆναι Hld. 7.20. of colour, <b>white<\/b>, freq. in Hom., varying from the pure <b>white<\/b> of snow ([ἵπποι] λευκότεροι χιόνος <i>Il.<\/i> 10.437) to the <b>grey<\/b> of dust (λευκοὶ ἐγένοντο κονισάλῳ 5.503); γάλα λ. 4.434; κρῖ 5.196; ἄλφιτα 18.560; ἡνία λεύκ’ ἐλέφαντι 5.583; ὀδόντες 10.263; ὀστέα 16.347; ἱστία 1.480; φᾶρος 18.353, etc. ; λ. ἅρμα, = λεύκιππον, E. <i>Ph.<\/i> 172; of the white horses used by tyrants, λ. ζεῦγος D. 21.158, cf. λεύκιππος· λ. λίθος marble, OGI 219.36 (Sigeum, iii BC), etc., cf. λευκόλιθος ; λευκῷ &lt;΄ν&gt; λίθῳ λ. στάθμη a <b>white<\/b> line on a <b>white<\/b> stone, <b><i>prov.<\/i><\/b> of explanations which do not explain, S. <i>Fr.<\/i> 330; ἡ λ. ῥίζα <b>white<\/b> root (= ἡ τοῦ δρακοντίου, acc. to Gal. 19.118), Hp. <i>Morb.<\/i> 2.48, <i>Nat. Mul.<\/i> 32; freq. of <b>white<\/b> or <b>grey<\/b> hair, λ. κάρη Tyrt. 10.23; θρίξ S. <i>Ant.<\/i> 1092; λ. γῆρας Id. <i>Aj.<\/i> 625 (lyr.); λευκὰ γήρᾳ σώματα E. <i>HF<\/i> 909, etc. of the human skin, <b>white, fair<\/b>, sts. as a sign of youth and beauty, χρώς, πήχεε, <i>Il.<\/i> 11.573, <i>Od.<\/i> 23.240; λ. παρειά, παρηΐς, S. <i>Ant.<\/i> 1239, E. <i>Med.<\/i> 923; σάρξ, δέρη, <i>ib.<\/i> 1189 (<font color='brown'>v.l.<\/font>), <i>IA<\/i> 875 (troch.); freq. with the notion of <b>bare<\/b>, κῶλον, πούς, Id. <i>Ba.<\/i> 665, 863 (lyr.), <i>Ion<\/i> 221 (lyr.); cf. λευκόπους. of persons, <b>white-skinned<\/b>, Pl. <i>R.<\/i> 474e; hence, <b>weakly, womanish<\/b>, Ar. <i>Th.<\/i> 191, <i>Ec.<\/i> 428, X. <i>HG<\/i> 3.4.19; λευκῶν ἀνδρῶν οὐδὲν ὄφελος Macar. 5.55; cf. λευκόπρωκτος, λευκόχρως. λευκαὶ φρένες in Pi. <i>P.<\/i> 4.109 is expld. by Hsch. μαινόμεναι, <b>frantic, passionate<\/b> (cf. λευκῶν πραπίδων· κακῶν φρενῶν, Id.). λ. χρυσός, <b>pale<\/b> gold, i.e. gold <b>alloyed with silver<\/b> (prob. the same as ἤλεκτρον), opp. ἄπεφθος χρυσός, Hdt. 1.50. <i>metaph<\/i>, <b>bright, fortunate, happy<\/b>, λευκὸν ἦμαρ νυκτὸς ἐκ μελαγχίμου A. <i>Pers.<\/i> 301, cf. <i>Ag.<\/i> 668; a <b>joyful<\/b> day or <b>holiday<\/b>, Call. <i>Aet.<\/i> 1.1.2; λ. ἡμέρα a <b>happy<\/b> day, S. <i>Fr.<\/i> 6, cf. Sch. Call. <i>Iamb.<\/i> in PSI 9.1094.39; variously expld. in Phylarch. 83 J., Plu. <i>Per.<\/i> 27; ἡ λ. ψῆφος the vote of acquittal, Luc. <i>Harm.<\/i> 3, cf. Hsch. λεύκη, ἡ, λευκόν, τό, as <i>Subst.<\/i>, v. sub vocc. (Cogn. with Lat. <b>lux<\/b>, etc.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(*λυκ-, luc-is), <i>licht, leuchtend, glänzend, hell<\/i> ; αἴγλη, heller Glanz, <i>Od<\/i>. 6.45 ; λευκὸν ἠέλιος ὥς, leuchtend wie die Sonne, <i>Il<\/i>. 14.185 ; von hellglänzenden Metallen, λευκὸς λέβης, <i>ein blanker Kessel, Il<\/i>. 23.268 ; λευκὸν ἦμαρ, Aesch. <i>Pers<\/i>. 293, <i>Ag<\/i>. 654, s. unten ; λευκὸν. εὐάμερον φάος, Soph. <i>Aj<\/i>. 694 ; αἰθήρ, <i>der lichte, klare Aether<\/i>, Eur. <i>Andr<\/i>. 1229 ; χρυσός, Her. 1.50. – Dah. <i>klar, rein<\/i>, ὕδωρ, <i>Il<\/i>. 23.282, <i>Od<\/i>. 5.70 ; Hes. <i>O<\/i>. 741 ; Aesch. <i>Suppl<\/i>. 23 ; γαλήνη, <i>heitere, klare Meeresstille, Od<\/i>. 10.94 ; νᾶμα, Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 573, vgl. <i>Hel<\/i>. 1352 u. Sp., wie Callim. <i>Iov<\/i>. 19. – Gew. <i>weiß<\/i>, von der Farbe, <font color='brown'>Ggstz μέλας<\/font>, <i>Il<\/i>. 3.103 ; Plat. <i>Rep<\/i>. VII.523d u. A.; bes. γάλα, <i>Il<\/i>. 4.434 ; Pind. <i>N<\/i>. 3.74 ; Aesch. <i>Pers<\/i>. 603 u. sonst gew.; Schaum, Eur. <i>Med<\/i>. 1174 ; vom Schnee, λευκότεροι χιόνος, <i>Il<\/i>. 10.431 ; vgl. Soph. <i>Ant<\/i>. 114 u. Plat. γύψου ἢ χιόνος λευκοτέρα, <i>Phaed<\/i>. 110c ; ὀδόντες, <i>Il<\/i>. 10.263 u. öfter, wie ὀστέα, 16.347 u. öfter, wie vom Elfenbein, ἐλέφας, 5.583 ; Pind. <i>N<\/i>. 7.78 ; vom Mehl, ἄλφιτα, <i>Il<\/i>. 18.560 u. öfter ; auch κρῖ λευκόν, 5.196 ; von der weißen Hautfarbe, 11.573 u. öfter zur Bezeichnung zarter Schönheit, πῆχυς, 5.314 ; παρειά, Soph. <i>Ant<\/i>. 1224 ; παρηΐς, Eur. <i>Med<\/i>. 923 ; σάρξ, 1189, <i>El<\/i>. 823 ; δέρη, <i>I.A<\/i>. 875 ; auch πούς, <i>Bacch<\/i>. 664, 861, in welcher Vbdg man es auch »nackt« erkl.; auch vom Staube, <i>Il<\/i>. 5.503 ; vom Marmor, Παρίου λίθου λευκοτέρα στήλη Pind. <i>N<\/i>. 4.81 ; von Gewändern, φᾶρος, <i>Il<\/i>. 18.353 ; auch ἱστία, <i>Od<\/i>. 2.426 u. öfter ; πεπλώματα, Aesch. <i>Suppl<\/i>. 701 u. A., wie στολή, Plat. <i>Legg<\/i>. XII.947b ; vgl. λευκὸν ἀμπέχει Ar. <i>Ach<\/i>. 988, wobei zu bemerken, daß weiß die Farbe der Freude ist ; vom Haar, λευκὰς κόρσας, Aesch. <i>Ch<\/i>. 280 ; ἐξ ὅτου λευκὴν ἐγὼ τήνδ' ἐκ μελαίνης ἀμφιβάλλομαι τρίχα Soph. <i>Ant<\/i>. 1079 ; daher γῆρας, <i>Aj<\/i>. 613 ; vgl. λευκὸν κρᾶτα Eur. <i>Suppl<\/i>. 289, ὦ λευκὰ γήρᾳ σώματα <i>Herc.Fur<\/i>. 910 ; τῶν πρεσβυτέρων αἱ λευκαὶ τρίχες ἐμελαίνοντο Plat. <i>Polit<\/i>. 270e. Auch χρυσός, Her. 1.50 von legiertem Golde, <font color='brown'>im Ggstz von ἄπεφθος<\/font> ; τὸ λευκὸν τοῦ ὠοῦ, <i>das Weiße des Eies<\/i>, Arist. <i>gen. anim<\/i>. 3.2, 4.4, τὸ λευκὸν τοῦ ὀφθαλμοῦ, <i>das Weiße im Auge<\/i> u. ä., wie bei uns. – Weiß gilt aber auch als Zeichen der Weichlichkeit u. Schwäche eines im Schatten erzogenen, nicht im Freien von der Sonne gebräunten Leibes, daher <i>blaß, bleich<\/i>, Vorwurf, <font color='darkblue'>λευκοὺς τοὺς δειλοὺς ὀνειδίζουσιν<\/font>, <i>Paroemiogr. App<\/i>. 3.61, οὐδὲν ἀνδρῶν λευκῶν ὄφελος ἢ σκυτοτομεῖν, <i>ib<\/i>. 4.35. Vgl. Ar. <i>Th<\/i>. 191, <i>Eccl<\/i>. 428 ; Xen. <i>Hell<\/i>. 3.4.19 ; u. so ist λευκαὶ φρένες, Pind. <i>P<\/i>. 4.109, <i>ein schwacher, leichtbetörter Sinn<\/i>, oder <i>der Leichtsinn, der ernster Tiefe ermangelt<\/i>. – Λευκὸν erkl. <i>B.A<\/i>. 50 auch ἀγαθόν, denn das Weiße ist Glück verheißend, u. λευκὴ ψῆφος, <i>das freisprechende Stimmsteinchen<\/i>, vgl. Diog. 6.8 ; Luc. <i>Harm<\/i>. 3. Daher ἡ λευκὴ ἡμέρα, <i>der glückliche Tag<\/i>, <font color='green'>Meineke<\/font> <i>quaest. Men<\/i>. p. 107 ; ἡ ἐπ' εὐφροσύνῃ, <i>Paroemiogr. App<\/i>. 3.60 ; vgl. Plut. <i>Pericl<\/i>. 27 u. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>zu Phryn<\/i>. p. 473. S. auch die oben aus den Tragg. angeführten Stellen.<br\/>Uebertr. auch = <i>einleuchtend, klar, leicht zu verstehen<\/i>, στίχος, Philp. 44 (XI.347); οὐχὶ λευκὰ σὺ ἐρεῖς σαφέστερόν θ' ὃ βούλει bei Ath. IX.383a ; λευκότερόν τινι διαλεχθῆναι Heliod. 5.20. – Τὸ λευκὸν εἰδέναι, Ar. <i>Eq<\/i>. 1279, <i>weiß und schwarz unterscheiden können<\/i>. – Von der Stimme, <i>hell, klar, rein<\/i>, Arist. <i>top<\/i>. 1.15 ; Poll. 2.117 erkl. ἐκκεκαθαρμένη ; vgl. S.Emp. <i>adv.mus<\/i>. 40.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. λευκῶς<\/font>, Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>λευκο-βύσσινος<\/b>, -ον<br\/> (cf. λευκολινής, a robe of white flax, C.I., 155, 17), <br\/><b>white linen<\/b>: Rev.19:14 (WH, mg.).†<br\/> λευκός, ή, -όν <br\/> [in LXX chiefly for לָבָן ;] <br\/>__1. <b>bright, brilliant<\/b>: of clothing, Mat.17:2, Mrk.9:3 16:5, Luk.9:29, Act.1:10, Rev.3:5 4:4 6:11 7:9, 13 19:14 (cf. Ecc.9:8); ὡς χιών, Mat.28:3; ἐν λ.. (sc. ἱματίοις), Jhn.20:12, Rev.3:4; θρόνος, Rev.20:11. <br\/> __2. <b>white<\/b>: Mat.5:36, Rev.1:14 2:17 4:4 6:2 14:14 19:11; figuratively, of garments, Rev.3:18; of ripened grain, Jhn.4:35.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}