{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BB%CE%B5%CF%85%CC%81%CE%BA%CF%89%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 23:04:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "λεύκωμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "λεύκωμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> tableau peint en blanc où l’on inscrivait les noms des magistrats, des proscrits, <i>etc. (lat<\/i>. album) LYS. <i>163, 1 ;<\/i> DÉM. <i>707, 12 ;<\/i> DC. <i>55, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. λευκόω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, <b>tablet covered with gypsum<\/b>, used as a public <b>notice-board<\/b>, ἐς λ. γράψαι, ἀναγράφειν, Lys. 9.6, Lex ap. D. 24.23, IG 12(5).647.40 (Ceos), PHib. 1.29.9 (iii BC), etc. ; hence ἐν λευκώμασιν γραφῆναι to be posted in a list of defaulters, ΄to be sold up΄, <i>App. prov.<\/i> 2.63; of the <b>proscription-list<\/b>, D.C. 47.3; of the <b>album<\/b> of senators, Id. 55.3; hence οἱ τοῦ λ. senators, Procop. Arc. 29.<br\/><b>whiteness<\/b>, Arist. <i>Phgn.<\/i> 813a28.<br\/><b>a white spot in the eye<\/b>, caused by a thickening of the cornea, PGrenf. 1.33.14 (ii BC), Dsc. 3.84, Gal. 14.775, <i>Sammelb.<\/i> 4414.6 (ii AD), Aët. 7.39 tit."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Weißgefärbte<\/i>, bes. <i>eine mit Gyps überzogene Tafel, die zu öffentlichen Bekanntmachungen gebraucht wurde<\/i>, nach <i>B.A<\/i>. 277 πίναξ γύψῳ ἀληλιμμένος πρὸς γραφὴν πολιτικῶν γραμμάτων ἐπιτήδειος, so γράψαντες εἰς λεύκωμα Lys. 9.6 ; εἰς λ. ἀναγράψαι, Dem. 24.23 u. Sp., vgl. DC. 55.03, τά τε ὀνόματα συμπάντων τῶν βουλευόντων εἰς λεύκωμα ἀναγράψας ἐξέθηκε. Dah. <i>Paroemiogr. App<\/i>. 2.63, ἐν λευκώμασιν ἐγράφης, <i>auf die öffentliche, durch Anschlag angezeigte Versteigerung der Güter gehend<\/i>. – Auch <i>das Weiße im Ei<\/i>, Sp.; – u. <i>ein weißer Fleck im Auge, ein Fehler in der Hornhaut, der weiße Staar, Schol. Ar. Plut<\/i>. 633."
                }
            ]
        }
    ]
}