{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%89%CC%81%CF%80%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 02:35:09",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κώπη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κώπη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ)<\/b> poignée, manche :<br\/><b>      1<\/b> manche de rame, OD. <i>9, 489 ; 10, 129 ;<\/i> PD. <i>P. 4, 357, etc. ; d’où<\/i> rame (ἐρετμός <i>surt. poét<\/i>.) : κώπῃσιν ἅλα τύπτειν, OD. <i>12, 214,<\/i> frapper la mer avec les rames ; κώπην ἐλαύνειν, PLUT. <i>Arist. 10, M. 440<\/i> a, manœuvrer la rame ; κώπας ἀναφέρειν, THC. <i>2, 84,<\/i> soulever les rames hors de l’eau ; σὺν κώπᾳ χιλιοναύτᾳ, EUR. <i>I.T. 140,<\/i> avec une flotte de mille marins ;<br\/><b>      2<\/b> garde d’une épée, IL. <i>1, 219 ;<\/i> OD. <i>8, 403, etc. ;<\/i> SOPH. <i>Ph. 1255 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> bout intact d’un tison, EUR. <i>Cycl. 484 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> anneau d’une clé, OD. <i>21, 7 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> manivelle de meule, AGATHARCH. <i>M. rubr. p. 23 ;<\/i> LUC. <i>As. 42, d’où<\/i> meule, DS. <i>3, 13<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. κώπα <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> PD. <i>P. 10, 79 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 44, etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *k(e)h₂p-, prendre, tenir ; <i>cf<\/i>. κάπτω, <i>lat<\/i>. capiō, capulus.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>handle<\/b> (v. fin.); esp.<br\/><b>handle of an oar<\/b>, Hsch. ; hence, <b>the oar<\/b> itself (not in <i>Il.<\/i>), ἐμβαλέειν κώπῃς <i>Od.<\/i> 9.489; κώπῃσιν ἁλὸς ῥηγμῖνα… τύπτετε 12.214, cf. Sappho 120, etc. ; οἱ τὰς κ. ξύοντες Thphr. <i>HP<\/i> 5.1.6, cf. κωποξύστης· κώπαν σχάσον, <i>metaph<\/i>, ΄stay thy hand΄, Pi. <i>P.<\/i> 10.51; νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ, = θαλαμίτης, <i>metaph<\/i>, of a man of low rank, A. <i>Ag.<\/i> 1618; πομπίμοις κώπαις ἐρέσσων S. <i>Tr.<\/i> 561; <b>παραπέμπειν ἐφ’ ἕνδεκα κώπαις, <i>prov.<\/i><\/b> of <font color='darkorange'>dub.<\/font> origin, meaning ΄to escort with all the honours΄, Ar. <i>Eq.<\/i> 546, cf. Eust. 1540.44, Suid. s.v. ἐφ’ ἕνδεκα· κώπαισι πλεῖν take to the <b>oars<\/b>, when the wind fails, Men. 241; κώπαις ποιεῖσθαι τὸν πλοῦν Arist. <i>IA<\/i> 710a19; poet., to express ships, κλεινᾷ σὺν κώπᾳ, of Agamemnon΄s fleet, E. <i>IT<\/i> 140 (lyr.), cf. <i>Hel.<\/i> 1272, 1452 (lyr.).<br\/><b>handle of a sword, hilt<\/b>, ἐπ’ ἀργυρέῃ κώπῃ σχέθε χεῖρα <i>Il.<\/i> 1.219, cf. <i>Od.<\/i> 8.403; ξίφεος δ’ ἐπεμαίετο κώπην 11.531; χεῖρα κώπης ἐπιψαύουσαν S. <i>Ph.<\/i> 1255; φάσγανον κώπης λαβών E. <i>Hec.<\/i> 543.<br\/><b>handle of a key<\/b>, κώπη δ’ ἐλέφαντος ἐπῆεν <i>Od.<\/i> 21.7.<br\/><b>haft of a torch<\/b>, E. <i>Cyc.<\/i> 484 (anap.).<br\/><b>handle<\/b> or <b>spoke<\/b> by which a mill is turned, PSI 5.530.10 (iii BC), Agatharch. 26, PRyl. 167.11 (i AD), Luc. <i>Asin.<\/i> 42.<br\/><b>haft of a whip<\/b>, Hsch. s.v. Κερκυραία μάστιξ. pl., <b>spars<\/b> or <b>bars<\/b> used in building-operations, IG1². 313.135. (Cf. Lat. <b>cap-io<\/b>, Engl. <i>haft<\/i>, etc.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (wahrscheinlich von *κάπω, κάπτω, <i>capio<\/i>), eigtl. <i>ein Griff, Handgriff, Stiel<\/i>, an dem man ein Werkzeug hält ; bes.<br\/>   <b>a)<\/b> <i>der Rudergriff<\/i>, wie man ἐμβαλέειν κώπῃς fassen kann, <i>Od<\/i>. 9.489, 10.129 ; Pind. <i>P<\/i>. 4.201 (vgl. ἐμβάλλω); – <i>das Ruder<\/i> selbst ; <i>Od<\/i>. 12.214 ; πᾶς ἀνὴρ κώπης ἄναξ Aesch. <i>Pers<\/i>. 370 ; übertr., νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ, von niederm Stande, <i>Ag<\/i>. 1601 ; οὔτε πομπίμοις κώπαις ἐρέσσων Soph. <i>Trach<\/i>. 558 ; oft bei Eur. u. Ar.; in Prosa, Thuc. 2.84 u. 80. Vgl. noch ταρρός.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>der Schwertgriff, das Degengefäß<\/i> ; ἐπ' ἀργυρέῃ κώπῃ σχέθε χεῖρα <i>Il<\/i>. 1.219 ; ξίφεος δ' ἐπεμαίετο κώπην <i>Od<\/i>. 11.530, öfter ; χεῖρα δεξιὰν ὁρᾷς κώπης ἐπιψαύουσαν Soph. <i>Phil<\/i>. 1239 ; φάσγανον κώπης λαβών Eur. <i>Hec<\/i>. 543 ; nach <i>B.A<\/i>. 1096 in dieser Bdtg eigtl. corcyräisch.<br\/>   <b>c)<\/b> <i>der Griff am Schlüssel<\/i>, von Elfenbein <i>Od<\/i>. 21.7.<br\/>   <b>d)<\/b> allgemeiner ; δαλοῦ κώπη Eur. <i>Cycl<\/i>. 482 ; – bei der Handmühle <i>die Kurbel, der Griff<\/i>, mit dem sie gedreht wird, DS. 3.13 ; vgl. <i>Schol. Theocr<\/i>. 4.58. – <i>Der Griff an der Peitsche<\/i>, Hesych."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. any handle: <br\/>2. <b>the handle of an oar <\/b>, and generally <b>an oar <\/b>, (Odyssey by Homer), attic; νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ, = θαλαμίτης, <i>metaphorically<\/i> of a man of low rank, (Aeschulus Tragicus); παραπέμπειν ἐφ᾽ ἕνδεκα κώπαις, a proverb of dubious origin, meaning 'to escort with all the honours, ' (Aristophanes Comicus):—;<i>poetry<\/i> to express ships, σὺν κώπᾳ χιλιοναύτᾳ, of Agamemnon's fleet, (Euripides) <br\/>3. <b>the handle of a sword, the haft, hilt <\/b>, Lat. <i>capulus<\/i>, (Homer) <br\/>4. <b>the handle of a key <\/b>, (Odyssey by Homer) <br\/>5. <b>the haft of a torch <\/b>, (Euripides) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}