{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%89%CC%81%CE%B4%CF%89%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-25 14:12:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κώδων",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κώδων",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ωνος<\/b> (ὁ, <i>att<\/i>. ἡ) :<br\/><b>      1<\/b> cloche, clochette, ESCHL. <i>Sept. 386, 399 ;<\/i> EUR. <i>Rhes. 308 ; particul<\/i>. clochette que portait l’officier de garde pour les rondes nocturnes, THC. <i>4, 135 ;<\/i> PLUT. <i>Arat. 7 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ouverture de la trompette, ATH. <i>185<\/i> a ; <i>d’où<\/i> trompette, SOPH. <i>Aj. 17 ; adj<\/i>. qui résonne comme une cloche <i>ou<\/i> une trompette, AR. <i>Pax 1078 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> tête, DIEUCH. (ORIB. <i>p. 39 Matthäi), cf<\/i>. κώδεια.<p style='color:darkgreen'>➳ ἡ κ. SOPH. <i>Aj. 17 ;<\/i> AR. <i>Pax 1078<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ωνος, ὁ (<i>Att.<\/i> ἡ S. <i>Aj.<\/i> 17, <font color='darkorange'>dub.<\/font> in Ar. <i>Pax<\/i> 1078), <b>bell<\/b>, ὑπ’ ἀσπίδος δὲ τῷ χαλκήλατοι κλάζουσι κ. φόνον A. <i>Th.<\/i> 386, cf. 399, E. <i>Rh.<\/i> 308; χαλκοστόμου κώδωνος ὡς Τυρσηνικῆς, i.e. a trumpet, S. <i>l.c.<\/i> (where Sch. expl. κώδων as τὸ πλατὺ τῆς σάλπιγγος, i.e. the <b>mouth<\/b> of the trumpet, cf. Ath. 5.185a, Poll. 2.203); carried on rounds of inspection to challenge sentries, τοῦ κώδωνος πα ενεχθέντος Th. 4.135; ἐφοδεύειν κώδωνι Plu. <i>Arat.<\/i> 7, cf. Luc. <i>Merc. Cond.<\/i> 24, Sch. Ar. <i>Av.<\/i> 843.<br\/><b>crier΄s bell<\/b>, hence ταῦθ’ οὗτος μόνον οὐ κώδωνας ἐξαψάμενος διαπράττεται ΄is his own trumpeter΄, D. 25.90; <i>metaph<\/i>, ἡ κ. ἀκαλανθίς (ὅτι λάλον τὸ ζῷον Sch.) Ar. <i>Pax<\/i> 1078 (perh. κύων is the true reading, v. <i>App. prov.<\/i> 1.12); cf. κρόταλον. = κωδύα, τῆς μήκωνος Dieuch. ap. Orib. 4.6.2."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ωνος, ὁ, attisch auch ἡ, <i>Glocke, Schelle<\/i> ; χαλκήλατοι κλάζουσι κώδωνες φόβον Aesch. <i>Spt<\/i>. 368, vgl. 381 ; bei Soph. <i>Aj<\/i>. 17, χαλκοστόμου κώδωνος ὡς Τυρσηνικῆς, wird es »Trompete« erkl.; nach den Schol. eigtl. τὸ πλατὺ τῆς σάλπιγγος, <i>die Mündung od. das Schallloch derselben<\/i>, vgl. <i>Schol. Ar. Pax<\/i> 1242 u. Ath. IV.185a ; Poll. 6.110 ; – Γοργὼν μετώποις ἱππικοῖσι πρόσδετος πολλοῖσι σὺν κώδωσιν ἐκτύπει φόβον Eur. <i>Rhes<\/i>. 308 ; τοῦ κώδωνος παρενεχθέντος Thuc. 4.135, geht auf die Sitte, bei Untersuchung der Nachtwachen durch die Glocke ein Zeichen zu geben, auf welches sogleich die Wache anrufen mußte, als die Schar mit der Glocke vorbeizog, welche die Runde bei den Posten machte ; vgl. Hesych. u. <i>Schol. Ar. Lys<\/i>. 486, der sagt, daß man auch die Wachteln mit einer Glocke prüfte, um ihre Fähigkeit zum Kampfe zu erforschen ; ὑπὸ κώδωνι ἐξαναστάς Luc. <i>merc.cond<\/i>. 24 ; a.Sp.; – Dem. sagt 25.90 ἃ τῶν ἄλλων ἕκαστος ἀψοφητὶ ποιεῖ, ταῦτα οὗτος μόνον οὐ κώδωνας ἐξαψάμενος διαπράττεται, wie unser »an die große Glocke schlagen«.<br\/>Uebertr., geschwätzig, wie Ar. <i>Pax<\/i> 1044 ἡ κώδων ἀκαλανθίς vrbdt, wo der Schol. sagt ὅτι λάλον τὸ ζῷον."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>a bell <\/b>, (Aeschulus Tragicus):—;in fortified towns an officer went round at night with a bell to challenge the sentries, and see that they were awake, (Thucydides); ὡς κώδωνα ἐξαψάμενος like one with <b>an alarm-bell <\/b> in his hand, (Demosthenes Orator) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}