{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%85%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:06:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κυματόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κυματόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>κυματόω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ῡᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> soulever des vagues ; <i>au pass<\/i>. être agité, <i>en parl. de la mer,<\/i> THC. <i>3, 89 ; d’un fleuve,<\/i> LUC. <i>V.H. 2, 30 ; p. anal. en parl. de l’air,<\/i> PLUT. <i>M. 902<\/i> e ; <i>fig<\/i>. être violemment agité, HLD. <i>10, 16 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> couvrir de vagues, inonder, PLUT. <i>Alex. 26 ; au pass<\/i>. être inondé, HLD. <i>9, 4<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κῦμα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>cover with waves<\/b>, of the wind, τὸ πεδίον Plu. <i>Alex.<\/i> 26; — Pass., of the land, <b>to be swept by the sea<\/b>, Hld. 9.4, cf. 10.16 (<i>metaph<\/i>). Pass., <b>rise in waves<\/b>, of the sea, ἡ θάλασσα κυματωθεῖσα Th. 3.89; ὁ ποταμὸς ἐκυματοῦτο, ὥσπερ θάλασσα Luc. <i>VH<\/i> 2.30; <i>metaph<\/i>, of the air when agitated by the voice, <i>Stoic.<\/i> 2.140, 234."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], = κυματίζω, wohl nur pass.; ἡ θάλασσα κυματωθεῖσα Thuc. 3.89, wie Luc. <i>V.H<\/i>. 2.30 ὁ δὲ ποταμὸς ἐκυματοῦτο ὥσπερ θάλασσα u. Plut. <i>plac.phil<\/i>. 4.19 ; Heliod. 9.4, übertr. 10.16."
                }
            ]
        }
    ]
}