{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%85%CE%B2%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:10:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κυβεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κυβεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> jouer aux dés, AR. <i>Eccl. 672 ;<\/i> περὶ διπλασίων, XÉN. <i>Hell. 3, 6, 16,<\/i> jouer aux dés sur une mise double ;<br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. risquer, hasarder : τι, EUR. <i>Rhes. 446,<\/i> qqe ch. ; περί τινι, PLAT. <i>Prot. 314<\/i> a, courir un risque pour qqn <i>ou<\/i> qqe ch.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κύϐος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>play at dice<\/b>, Cratin. 195, Ar. <i>Ec.<\/i> 672, Isoc. 15.287, etc. <i>metaph<\/i>, <b>run a risk<\/b> or <b>hazard<\/b>, περὶ διπλασίων X. <i>HG<\/i> 6.3.16, cf. Plu. <i>Art.<\/i> 17; περὶ τοῖς φιλτάτοις Pl. <i>Prt.<\/i> 314a; κ. τῷ βίῳ Plb. <i>Fr.<\/i> 6. trans., <b>run the risk of, venture on<\/b>, κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἄρη E. <i>Rh.<\/i> 446; — Pass., <b>to be staked<\/b>, <i>AP<\/i> 7.427.13 (Antip.Sid.). c. acc. pers., <b>cheat, defraud<\/b>, Arr. <i>Epict.<\/i> 2.19.28, cf. 3.21.22."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>mit Würfeln spielen, würfeln<\/i> ; Ar. <i>Eccl<\/i>. 672 ; Isocr. u. A.; περὶ διπλασίων, um das Doppelte, Xen. <i>Hell<\/i>. 3.6.16 ; περὶ χιλίων δαρεικῶν Plut. <i>Artax<\/i>. 17 ; πρὸς ἀλλήλους περὶ τῶν γυναικῶν Ath. X.444 f.<br\/>Uebertr., <i>aufs Spiel setzen, wagen<\/i> ; τὸν πρὸς Ἀργείους Ἄρην Eur. <i>Rhes<\/i>. 446 ; καὶ κινδυνεύειν περὶ τοῖς φιλτάτοις Plat. <i>Protag<\/i>. 314a ; vgl. Mel. 73 (XII.47); auch τῷ βίῳ, Pol. bei Suid.; – τὸ κυβευθὲν πνεῦμα, Antip.Sid. 93 (VII.427)."
                }
            ]
        }
    ]
}