{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%81%CE%B9%CF%84%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 02:52:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κριτής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κριτής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῐ]<\/font> <i>propr<\/i>. qui décide, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> juge ; <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> juge arbitre, HDT. <i>3, 160 ;<\/i> ESCHL. <i>Suppl. 397 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 1243 ;<\/i> EUR. <i>Andr. 1163, etc. ;<\/i> THC. <i>3, 37 ;<\/i> PLAT. <i>Phil. 65<\/i> a, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> juge d’un concours, d’une lutte, AR. <i>Nub. 1115, Av. 445 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 659<\/i> a, <i>949<\/i> a, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>rar<\/i>. juge d’un tribunal, DÉMAD. <i>179, 1 ;<\/i> ESCHN. <i>87, 4 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> qui interprète, qui explique : ἐνυπνίων, ESCHL. <i>Pers. 226,<\/i> des songes.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Voc<\/i>. κριτή, HIPPON. <i>fr. 118<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κρίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "οῦ, ὁ, voc. κριτή Hippon. 118; (&lt; κρίνω): — <b>judge, umpire<\/b>, A. <i>Supp.<\/i> 397, Hdt. 3.160, etc. ; ἐν πέντε κριτῶν γούνασι κεῖται Epich. 229; κ. τῶν ἀληθῶν, opp. δοξαστής, Antipho 5.94; κριταὶ ἀπὸ τοῦ ἴσου, opp. ἀγωνισταί, Th. 3.37; τῶν… λεγομένων μὴ κακοὺς κ. Id. 1.120; κ. περί τινος Lys. 16.21, Pl. <i>Phlb.<\/i> 65a; at Athens, usu. of <b>the judges in the poetic contests<\/b>, Ar. <i>Ach.<\/i> 1224, <i>Nu.<\/i> 1115, <i>Av.<\/i> 445, cf. And. 4.21; rarely, = δικαστής, Demad. 3; so <i>metaph<\/i> in Aeschin. 3.232; πάντα τὰ στοιχεῖα κριτὴν εἴληφε, i.e. each element has found favour with some philosopher, Arist. <i>de An.<\/i> 405b8, cf. <i>Pol.<\/i> 1337a42; of the Judges of Israel, LXX Jd. 2.16, al. ; κ. δοθείς, = Lat. <b>judex datus<\/b>, POxy. 1195.1 (ii AD); ἐπίλεκτος κ., = <b>judex selectus<\/b>, OGI 567.10 (Attalia, ii AD). κ. ἐνυπνίων <b>interpreter<\/b> of dreams, A. <i>Pers.<\/i> 226. κριτάς· ὀδόντας, Hsch. ; cf. κραντήρ."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>der Beurteiler, der Entscheidende, der Richter<\/i> ; von δικαστής, der streng nach dem Gesetze richtet, unterschieden. – Bes. <i>der Kampfrichter in den szenischen Spielen<\/i>, der den Dichtern, Choregen usw. den Preis zuerkennt ; Ar. <i>Ran<\/i>. 738 u. öfter ; Plat. <i>Legg<\/i>. II.659b, wie κριτὴς χορῶν καὶ πάσης μουσικῆς XII.949a ; vgl. Schol. ad Aesch. 3.233. – Allgemeiner, οὐκ εὔκριτον τὸ κρῖμα· μή μ' αἱροῦ κριτήν Aesch. <i>Suppl<\/i>. 397 ; εἴκειν, ἃ τοῖς πολλοῖσιν ἤρεσκεν κριταῖς Soph. <i>Aj<\/i>. 1222 ; ἱκανὸς κριτὴς ἡδονῆς τε πέρι καὶ φρονήσεως Plat. <i>Phil<\/i>. 65a, öfter, ἀπὸ τοῦ ἴσου Thuc. 3.37, wie ἴσος κριτής Pol. 17.6.1. – Selten von andern Richtern, wie den Heliasten, Demads. frg. 3, Aesch. 3.233, wo der Schol. bemerkt καταχρηστικῶς λέγει τὸν δικαστήν. κριτὴς γὰρ ὁ κρίνων τοὺς τραγῳδοὺς καὶ τοὐς ἄλλους ἐπὶ σκηνῆς ; vgl. noch Isocr. 15.27 u. Arist. <i>Probl<\/i>. 29.13.<br\/>Bei Aesch. <i>Pers<\/i>. 222, τῶν ἐνυπνίων, <i>Ausleger der Träume<\/i>. – S. κρίνω."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κριτής<\/b>, -οῦ, ὁ<br\/> (&lt; κρίνω), [in LXX chiefly for שָׁפַט ;] <br\/><b>a judge<\/b>: Mat.5:25, Luk.12:14, 58 18:2; τ. ἀδικίας, Luk.18:6; with gem of thing(s) (obj.), Act.18:15, Jas.4:11; (qual.), διαλογισμῶν πονηρῶν, Jas.2:4; of a Roman procurator, Act.24:10; of God, Heb.12:23, Jas.4:12; Christ, Act.10:42, 2Ti.4:8, Jas.5:9; of those whose conduct is made a standard for judging, Mat.12:27, Luk.11:19; in the OT sense (Jdg.2:16, Rut.1:1, al), of a ruler in Israel, Act.13:20.†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: δικάστης, q.v <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}