{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%80%CE%B5%CE%B4%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 13:54:08",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κράσπεδον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κράσπεδον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>κράσ·πεδον, ου (τὸ)<\/b> extrémité d’une chose, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> bordure, frange d’un vêtement, <i>particul<\/i>. frange inférieure, THCR. <i>Idyl. 2, 53 ;<\/i> CHAMÆL. (ATH. <i>374<\/i> a) ; ATH. <i>159<\/i> d ; <i>au pl<\/i>. EUR. <i>Med. 524 ;<\/i> AR. <i>Vesp. 475 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> bord extrême, lisière, frontière d’un pays, d’un rivage, SOPH. <i>fr. 536 ;<\/i> EUR. <i>Thes. fr. 8 ;<\/i> ANTH. <i>7, 78 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> crête d’une montagne, XÉN. <i>Hell. 4, 6, 8 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> lisière d’un camp, EUR. <i>Suppl. 661 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> aile d’une armée, XÉN. <i>Hell. 3, 2, 16 ;<\/i><br\/><b>      6<\/b> maladie de la luette, ARÉT. <i>Cur. m. acut. 1<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <b>edge, border, skirt<\/b>, esp. of cloth, Theoc. 2.53; of the <b>fringe<\/b> or <b>tassel<\/b> worn by Jews, Ev. Matt. 9.20; mostly in pl., ἄκροισι λαίφους κρασπέδοις (v. ἄκρος 1.2b) E. <i>Med.<\/i> 524; κράσπεδα στεμμάτων Ar. <i>V.<\/i> 475, cf. Diph. 43.30; χρυσᾶ κ. Chamael. ap. Ath. 9.374a, Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 3.36, 37. <i>metaph<\/i>, mostly in pl., <b>skirts<\/b> or <b>edge<\/b> of a country, S. <i>Fr.<\/i> 602, E. <i>Fr.<\/i> 381; of a mountain, X. <i>HG<\/i> 4.6.8; πρὸς κρασπέδοισι στρατοπέδου on <b>the skirts<\/b> of the army, E. <i>Supp.<\/i> 661; τοὺς πελταστὰς ἐπὶ τὰ κ. ἑκατέρωθεν καθίστασθαι X. <i>HG<\/i> 3.2.16; also in sg., Τιμολέοντα ὥσπερ ἐκ κ. τινὸς λεπτοῦ τῆς πολίχνης τῇ Σικελίᾳ προσηρτημένον Plu. <i>Tim.<\/i> 11; κ. αἰγιαλοῦ <i>AP<\/i> 7.78 (Dionys. Cyzic.).<br\/>Medic., <b>affection of the uvula, fimbria<\/b>, Aret. <i>SA<\/i> 1.8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Aeußerste an einer Sache, der Saum, Rand<\/i>, bes. am Kleide ; ἄκροισι λαίφους κρασπέδοις Eur. <i>Med<\/i>. 524 ; στεμμάτων Ar. <i>Vesp<\/i>. 476 ; πορφυρίδα ἠμφιεσμένον ἔχουσαν χρυσᾶ κράσπεδα Ath. IV.159d ; Theocr. 2.53 u. Sp., wie Plut. <i>adv. Stoic<\/i>. 21 ; auch von Bergen, ὑποκαταβαίνοντες ἐς τὰ κράσπεδα τῶν ὀρῶν Xen. <i>Hell<\/i>. 4.6.8 ; αἰγιαλοῦ Dionys. 10 (VII.78). – Beim Heere <i>der Flügel<\/i> ; στρατοπέδου Eur. <i>Suppl<\/i>. 683 ; τοὺς πελταστὰς ἐπὶ τὰ κράσπεδα ἑκατέρωθεν καθίστασθαι Xen. <i>Hell<\/i>. 3.2.16. – Die Ableitung ist dunkel. Vgl. κροσσαί."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κράσπεδον<\/b>, -ου, τό <br\/> [in LXX: Num.15:38-39 (צִיצִת) Deu.22:12, Zec.8:23 (כָּנָף)* ;] <br\/>__1. in cl., an edge, border. <br\/> __2. In LXX (see supr.) and NT, <b>a tassel or corner<\/b>: Mat.9:20 14:36 23:5, Mrk.6:56, Luk.8:44.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}