{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CF%85%CC%81%CF%81%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 03:39:29",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κούριμος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κούριμος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>η, ον<\/b> <font color='purple'>[ῐ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> <i>act<\/i>. qui sert à tondre, à raser, EUR. <i>Or. 966 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>pass<\/i>. tondu, rasé, ESCHL. <i>Ch. 178 ;<\/i> EUR. <i>El. 521, Tr. 279 ;<\/i> ἡ κ. (<i>s.-e<\/i>. παρθένος) ANTH. <i>7, 37,<\/i> masque de jeune fille à cheveux courts, <i>pour le théâtre<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ος, AGATHON (ATH. <i>528<\/i> d).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κουρά.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "η, ον, also ος, ον Agatho 3, cf. II.3; (&lt; κουρά): — <b>of, for cutting hair<\/b>, σίδαρος E. <i>Or.<\/i> 966 (nisi cum κάρα jungendum).<br\/><b>II<\/b>. Pass., <b>shorn off<\/b>, χαίτη A. <i>Ch.<\/i> 180; θρίξ E. <i>El.<\/i> 521, Agatho <i>l.c.<\/i><br\/><b>2. shorn<\/b>, κρᾶτα E. <i>Tr.<\/i> 279 (lyr.); κ. σχῆμα ἀναλαμβάνειν <b>tonsure<\/b>, Plu. <i>Pel.<\/i> 34.<br\/><b>3.<\/b> as <i>Subst.<\/i>, ἡ κούριμος <b>Tragic mask<\/b> for mourners, <b>with the hair cut close<\/b>, <i>AP<\/i> 7.37 (Diosc.), cf. Poll. 4.140."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>zum Haar- od. Bartscheren gehörig, abscherend<\/i> ; σίδηρος, <i>das Schermesser<\/i>, Eur. <i>Or<\/i>. 955.<br\/><b>2)<\/b> <i>abgeschoren, abgeschnitten<\/i> ; ἔπεμψε χαίτην κουρίμην χάριν πατρός Aesch. <i>Ch<\/i>. 178, wie θρίξ Eur. <i>El<\/i>. 521 ; ἄρασσε κρᾶτα κούριμον <i>Troad<\/i>. 279 ; κούριμον σχῆμα, Ansehen eines Geschorenen, Plut. <i>Pelop<\/i>. 34.<br\/><b>3)<\/b> ἡ κούριμος, sc. παρθένος, <i>eine tragische Jungfrauenmaske mit abgeschnittenem Haar<\/i>, Diosc. 28 (VII.37), vgl. Poll. 4.138, 140, od. <i>die abgeschnittene Locke<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}