{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CF%84%CF%85%CE%BB%CE%B7%CE%B4%CF%89%CC%81%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-23 01:56:08",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κοτυληδών",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κοτυληδών",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>όνος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font> cavité, creux, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> creux d’une tasse, d’une coupe, NIC. <i>Al. 547 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> cavité où s’emboîte l’os de la hanche, AR. <i>Vesp. 1495 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 1, 13, 2 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>au pl<\/i>. suçoirs sur les tentacules du poulpe, OD. <i>5, 433 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 4, 1 ;<\/i> ATH. <i>479<\/i> b ;<br\/><b>      4<\/b> <i>au pl<\/i>. vaisseaux à l’orifice de l’utérus, HPC. <i>568, 41 ; Aph. 5, 45 ;<\/i> ARSTT. <i>G.A. 2, 7, 4 ;<\/i> GAL. <i>4, 282 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> sorte de plante, <i>vulg<\/i>. le nombril de Vénus, NIC. <i>Th. 681 ;<\/i> DIOSC. <i>4, 92<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dat. pl. épq<\/i>. κοτυληδονόφιν, OD. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κοτύλη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "όνος, ἡ, <b>any cup-shaped hollow<\/b> or <b>cavity<\/b>; in pl., <b>suckers on the arms<\/b> (&lt; πλεκτάναι) <b>of the poulp<\/b> or <b>octopus<\/b>, <i>Od.<\/i> 5.433, in Ep. dat. πρὸς κοτυληδονόφιν, cf. Arist. <i>HA<\/i> 524a2, <i>PA<\/i> 685b3, Thphr. <i>HP<\/i> 9.13.6, Ath. 11.479b; also on the feet of the κάραβος, Arist. <i>HA<\/i> 527a25; sg., Luc. <i>Musc. Enc.<\/i> 3. in pl., <b>cotyledons<\/b>, foetal and uterine vascular connexious (in animals), Hp. <i>Aph.<\/i> 5.45, Arist. <i>GA<\/i> 745b33, al. ; wrongly expld. as κοιλότητες… ἐν αἷς τὴν ἀνατροφὴν τοῦ ἐμβρύου γίνεσθαι Diocl. <i>Fr.<\/i> 27, cf. Gal. 2.905. = κοτύλη 2, <b>socket of the hip-joint<\/b>, Ar. <i>V.<\/i> 1495, Arist. <i>HA<\/i> 493a24, <i>Milet.<\/i> 6.22 (iii BC).<br\/><b>hollow of a cup<\/b>, Nic. <i>Al.<\/i> 626. plant, prob.<br\/><b>navelwort, Cotyledon Umbilicus<\/b>, Hp. <i>Steril.<\/i> 230, Nic. <i>Th.<\/i> 681, Dsc. 4.91, Gal. 12.41; another species, <b>C. sterilis<\/b>, Dsc. 4.92."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "όνος, ἡ, wie κοτύλη, <i>jede Vertiefung<\/i> ;<br\/>   <b>a)<\/b> vom Becher, ἐκθλίψαντα πορεῖν κυάθου κοτυληδόνα πλήρη Nic. <i>Al<\/i>. 547.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>die Pfanne des Hüstheckens<\/i>, νῦν γὰρ ἐν ἄρθροις τοῖς ἡμετέροις στρέφεται χαλαρὰ κοτυληδών Ar. <i>Vesp<\/i>. 1495 ; so erkl. Arist. <i>H.A<\/i>. 1.13, τὸ δὲ ἐν ᾧ στρέφεται ὁ μηρός, κοτυληδών ; vgl. 3.7.<br\/>   <b>c)<\/b> <i>die Saugnäpfchen an den Fängen der πολύποδες, der Tintenfische<\/i>, mit denen sie sich an Felsen anhängen u. ihren Raub fassen, πουλύποδος θαλάμης ἐξελκομένοιο πρὸς κοτυληδονόφιν πυκιναὶ λάϊγγες ἔχονται <i>Od<\/i>. 5.432 ; vgl. Arist. <i>H.A<\/i>. 4.1 u. Ath. XI.479b.<br\/>   <b>d)<\/b> <i>die Saugwarzen an der Mutter trächtiger, wiederkäuender Tiere<\/i>, Galen.<br\/>   <b>e)<\/b> <i>eine Pflanze, umbilicus Veneris<\/i> ; Diosc.; Nic. <i>Th<\/i>. 681."
                }
            ]
        }
    ]
}