{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CF%81%CF%85%CF%86%CE%B1%CE%B9%CD%82%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 07:28:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κορυφαῖος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κορυφαῖος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>α, ον<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> qui occupe le sommet <i>ou<\/i> la première place, <i>d’où subst<\/i>. ὁ κορυφαῖος, le chef, HDT. <i>3, 82, 159, etc. ; particul<\/i>. le chef d’un chœur, le coryphée, POSIDON. (ATH. <i>152<\/i> b) ; DÉM. <i>533, 25 ;<\/i> ARSTT. <i>Pol. 3, 4 ;<\/i> οἱ κορυφαῖοι, POL. <i>28, 4, 6,<\/i> les chefs d’un parti (<i>litt<\/i>. ceux qui sont à la tête) ; τὸ κορυφαῖον, le haut, le sommet, le point culminant (d’un toit, <i>etc<\/i>.) APD. <i>47, 27 ; fig<\/i>. τὰ κ. τῆς νίκης, HDN <i>8, 3,<\/i> le couronnement de la victoire ;<br\/><b>      2<\/b> surmonté d’une houppe : ὁ κ. πῖλος, PLUT. <i>Marc. 5,<\/i> le bonnet à houppe (des Flamines, <i>lat<\/i>. apex).<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. -ότατος, PLUT. <i>M. 1115<\/i> e ; LUC. <i>H. conscr. 34, etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κορυφή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>head man, chief, leader<\/b>, αὐτὸς ἕκαστος βουλόμενος κ. εἶναι Hdt. 3.82; τῶν ἀνδρῶν τοὺς κ. <i>ib.<\/i> 159, cf. 6.23, 98, Pl. <i>Tht.<\/i> 173c; οἱ κ.<br\/><b>party-leaders<\/b>, Plb. 28.4.6, cf. Phld. <i>Sto.<\/i> Herc. 339.11; in the Drama, <b>leader of the chorus<\/b>, ἡγεμὼν τῆς φυλῆς κ. D. 21.60 codd., cf. Arist. <i>Pol.<\/i> 1277a11, Posidon. 15J., etc. ; κ. ἑστηκώς standing <b>at the head of the row<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 953. as <i>Adj.<\/i>, <b>at the top<\/b>, ὁ κ. πῖλος <b>the apex<\/b> of the Roman <b>flamen<\/b>, Plu. <i>Marc.<\/i>. 5; τὰ κ. τῆς νίκης the <b>crowning fruits<\/b> of…, Hdn. 8.3.5; κ. τέλος τῶν πραγμάτων Id. 7.5.2; τοῦ λαμπροῦ κορυφαῖον (sc. αἴτιον) Phld. <i>Po.<\/i> 2.41. epith. of Zeus, CIG 4458.4 (Seleucia in Pieria); of the Roman <b>Jupiter Capitolinus<\/b>, Paus. 2.4.5; <i>Sup.<\/i> κορυφαιότατος in later Gr., κ. ἀρχαί CIG 3885 (Eumeneia), cf. Plu. 2.1115b, Luc. <i>Sol.<\/i> 5, <i>Hist. Conscr.<\/i> 34."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>obenan, and er Spitze stehend<\/i>, ὁ κορυφαῖος, <i>der Oberste, der Anführer<\/i> ; αὐτὸς ἕκαστος βουλόμενος κορ. εἶναι Her. 3.82, vgl. 159, 6.98 ; so Plat. <i>Theaet<\/i>. 173c ; <i>die Parteihäupter<\/i>, Pol. 28.4.6 u. a.Sp., die auch den superl. bilden, περιπατητικῶν ὁ κορυφαιότατος Plut. <i>adv. Col<\/i>. 14 ; Luc. <i>Soloec<\/i>. 5 tadelt den Ausdruck τῶν φίλων ὁ κορυφαιότατος, vgl. aber <i>paras<\/i>. 42, <i>Alex<\/i>. 30 u. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>zu Phryn<\/i>. p. 69. – Bes. <i>der Chorführer, Vorsänger, Vortänzer des Chors<\/i>, Arist. <i>Polit<\/i>. 3.4, Posidon. bei Ath. IV.152b ; vgl. Ar. <i>Plut<\/i>. 954 u. Schol.; Dem. 21.60 sagt Ἀριστείδης καὶ γέρων ἐστὶν ἤδη καὶ ἴσως ἥττων χορευτής· ἦν δέ ποθ' ἡγεμὼν τῆς φυλῆς κορυφαῖος ; unterschieden von den Choregen ; Arist. <i>mund<\/i>. 6 M. καθάπερ ἐν χορῷ κορυφαίου κατάρξαντος συνεπηχεῖ πᾶς ὁ χορός. – Als Beiname des Zeus (Jupiter <i>capitolinus<\/i>) u. der Artemis erwähnt bei Paus. 2.4.5, 28.2."
                }
            ]
        }
    ]
}