{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 13:48:33",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κομιδή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κομιδή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῐ]<\/font><br\/><b>   I. 1<\/b> soin, entretien (d’une personne, OD. <i>8, 453 ; 14, 124 ;<\/i> d’un cheval, IL. <i>8, 186 ; 23, 411 ;<\/i> d’un jardin, OD. <i>24, 247<\/i>) ;<br\/><b>      2<\/b> vivres, provisions, OD. <i>8, 232 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> transport, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> apport, transport, importation, THC. <i>6, 21 ;<\/i> ISOCR. <i>224<\/i> b, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> transport de moissons, de fruits (dans la grange), <i>d’où<\/i> récolte, XÉN. <i>Cyr. 5, 4, 24 ;<\/i> POL. <i>5, 95, 5 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> action de recouvrer, recouvrement, HDT. <i>9, 73 ; particul<\/i>. recouvrement d’une dette, paiement, DÉM. <i>987, 13 ;<\/i> ARSTT. <i>Œc. 2, 29, etc. ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> action d’aller, HDT. <i>6, 95 ; particul<\/i>. retour, HDT. <i>8, 19, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. κομιδά, PD. <i>P. 6, 39<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. κομίζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; κομίζω) <b>attendance, care<\/b>, Hom., etc. ; in <i>Il.<\/i>, of <b>care bestowed on horses<\/b>, 8.186, 23.411; in <i>Od.<\/i>, of <b>care bestowed on men<\/b>, 8.453, 14.124; also, <b>care bestowed on<\/b> a garden, οὐ πρασιή τοι ἄνευ κομιδῆς κατὰ κῆπον 24.247, cf. 245; hence dat. κομιδῇ used as Adv..<br\/><b>provision, supplies<\/b>, ἐπεὶ οὐ κ. κατὰ νῆα ἦεν ἐπηετανός 8.232.<br\/><b>carriage, conveyance<\/b>, esp. of supplies and provisions, τῶν ἐπιτηδείων τὴν περὶ τὴν Πελοπόννησον κ. Th. 4.27; ὅθεν ῥᾴδιαι αἱ κ. ὧν προσέδει Id. 6.21, cf. Isoc. 11.14, etc. ; λίθων IG4²(1).103.75 (Epid.); <b>gathering in<\/b> of harvest, τοῦ καρποῦ, καρπῶν κ., X. <i>Cyr.<\/i> 5.44.25, Arist. <i>Pol.<\/i> 1335a21; σίτου κ. Plb. 5.95.5. Medic., <b>removal, extraction<\/b>, ὀδόντων Sor. 2.62 (pl.); ἡ διὰ τομῆς κ. (sc. of stone in bladder) Gal. 1.391. (from <i>Med.<\/i>) <b>carrying away for oneself, rescue, recovery<\/b>, κατὰ Ἑλένης κομιδήν Hdt. 9.73; esp.<br\/><b>recovery<\/b> of a debt, D. 38.9, Arist. <i>EN<\/i> 1167b31, <i>Oec.<\/i> 1349a7; μὴ ἔστω αὐτῷ κ. PHal. 1.259 (iii BC). (from Pass.) <b>going<\/b> or <b>coming<\/b>, ποιεύμενοι ταύτῃ τὴν κ. endeavouring <b>to pass<\/b> this way, Hdt. 6.95; <b>escape, safe return<\/b>, κομιδῆς πέρι… αὐτῷ μελήσειν ὥστε ἀσινέας ἀπικέσθαι ἐς τὴν Ἑλλάδα Id. 8.19; οὔτε τις κ. τὸ ὀπίσω φανήσεται <i>ib.<\/i> 108, cf. 4.134, al. ; μένων δ’ ὁ θεῖος ἀνὴρ πρίατο μὲν θανάτοιο κομιδὰν πατρός Pi. <i>P.<\/i> 6.39, cf. A.R. 3.1140, 4.1275."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (s. κομίζω),<br\/><b>1)<\/b> <i>Sorge, Wartung, Pflege<\/i> ; οὐ σφῶϊν κομιδὴ παρὰ Νέστορι ἔσσεται, zu Pferden gesagt, ihr werdet nicht gepflegt werden (s. κομέω). <i>Il<\/i>. 23.411, wie νῦν μοι τὴν κομιδὴν ἀποτίνετον 8.186 ; κομιδῆς κεχρημένοι ἄνδρες ἀλῆται <i>Od<\/i>. 14.124, vgl. 8.453 ; auch von der Bestellung des Gartens u. der Gartengewächse, 24.245, 247 ; ἐπρίατο θανάτοιο κομιδὰν πατρός, er erkaufte mit seinem Tode die Erhaltung des Vaters, Pind. <i>P<\/i>. 6.39 ; Sp.; τεκέων, von den Delphinen gesagt, Opp. <i>Cyn<\/i>. 3.113. – S. auch κομιδῇ.<br\/><b>2)<\/b> <i>Zufuhr, herbeigeschaffter Vorrat von Lebensmitteln<\/i> ; ἐπεὶ οὐ κομιδὴ κατὰ νῆα ἦεν ἐπηετανός <i>Od<\/i>. 8.232. – <i>Das Herbeischaffen, Einführen<\/i>, bes. <i>von Lebensmitteln<\/i> ; ὅθεν ῥᾴδιαι αἱ κομιδαὶ ἐκ τῆς φιλίας ὧν προσδεῖ Thuc. 6.21, wie Isocr. 11.14 ; καρπῶν, <i>das Einbringen der Feldfrüchte<\/i>, Xen. <i>Cyr<\/i>. 5.4.24 ; Pol. 5.95.5.<br\/><b>3)<\/b> <i>der Rückzug<\/i>, Her. 4.134. – <i>Das Wiedererlangen<\/i>, z.B. des Geliehenen, Arist. <i>Oec<\/i>. 2.29, wie <i>Eth<\/i>. 9.7."
                }
            ]
        }
    ]
}