{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:30:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κολλητός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κολλητός",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b>, bien ajusté (char, porte, <i>etc<\/i>.) IL. <i>4, 366, etc. ;<\/i> OD. <i>23, 194, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. *κολλέω, <i>de<\/i> *κολλός, <i>v<\/i>. κολλήεις.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b>, collé, soudé, PLAT. <i>Pol. 279<\/i> e ; ὑποκρητηρίδιον κ. HDT. <i>1, 25,<\/i> pied d’une coupe soudé à la coupe.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>vb. de<\/i> κολλάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>glued together, closely joined<\/b>, θύραι, σανίδες, <i>Od.<\/i> 23.194, 21.164; ἅρμα, δίφρος, ξυστόν, <i>Il.<\/i> 4.366, 19.395, 15.678; ὄχοι E. <i>Hipp.<\/i> 1225; ὕδασι καὶ γῇ κ. Pl. <i>Plt.<\/i> 279e; ὑποκρητηρίδιον <b>with figures welded<\/b> on, Hdt. 1.25, cf. Paus. 10.16.1."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zusammengeleimt, -gekittet, fest verbunden<\/i> ; σανίδες <i>Od<\/i>. 21.164 ; θύραι 23.194 ; ἅρματα, δίφρος, <i>Il<\/i>. 4.368, 19.395, wie ὄχος Eur. <i>Hipp<\/i>. 1225 ; ξυστον κολλητὸν βλήτροισι <i>Il<\/i>. 15.677. – Vgl. κολλήεις. – Ὑποκρητηρίδιον κολλητὸν σιδήρεον, <i>ein Untersatz, auf welchem Metallverzierungen aufgelötet sind, vielleicht damasziert<\/i>, Her. 1.25 ; τὰ μὲν ὕδατι καὶ γῇ κολλητά Plat. <i>Polit<\/i>. 279e."
                }
            ]
        }
    ]
}