{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CC%81%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 16:12:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κόλλιξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κόλλιξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ικος (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῑκ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> pain d’orge grossier, <i>de forme ronde,<\/i> HIPPON. <i>et<\/i> EPIPH. (ATH. <i>112<\/i> a, f ; <i>304<\/i> b, <i>etc<\/i>.) ;<br\/><b>      2<\/b> pastille, GAL. <i>Lex. Hipp. 19, 103<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κόλλα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ικος, ὁ, <b>roll<\/b> or <b>loaf of coarse bread<\/b>, Hippon. 35.6, Nicopho 15; κ. Θεσσαλικός Archestr. <i>Fr.<\/i> 4.12.<br\/>Medic., = τροχίσκος, rubbed up and taken in wine, Hp. <i>Int.<\/i> 23, cf. Gal. 19.103; = κολλύριον I. 1, Hp. <i>Epid.<\/i> 2.6.29."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ῑκος, ὁ, <i>ein länglich rundes, grobes Brot<\/i> ; κρίθινος Hipponax bei Ath. VII.304b ; vgl. Ephipp. <i>ib<\/i>. III.112a ; nach Galen. auch <i>kleine, runde Kuchen<\/i>.<br\/>Bei Ar. <i>Ran<\/i>. 576 steht κόλικας mit kurzem ι."
                }
            ]
        }
    ]
}