{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BF%CC%81%CE%BA%CE%BA%CF%85%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 22:50:54",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κόκκυξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κόκκυξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>υγος (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῡγ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> coucou, <i>oiseau,<\/i> HÉS. <i>O. 484 ;<\/i> AR. <i>Av. 504, Ach. 598 ; consacré à Hèra il était représenté sur son sceptre,<\/i> PAUS. <i>2, 17, 4 ; fig<\/i>. débauché, adultère, <i>parce que le coucou passe pour déposer ses œufs dans les nids des autres oiseaux,<\/i> PLAT. COM. (ATH. <i>68<\/i> c) ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. ou p. ext. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> grondin, <i>poisson de mer,<\/i> HPC. <i>543, 39 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 4, 9, 3 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> figue sauvage (<i>qui mûrit à l’époque où chante le coucou<\/i>) NIC. <i>Th. 854 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> os du coccyx, GAL. <i>2, 762, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κόκκυ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "υγος, ὁ, <b>cuckoo<\/b>, Hes. <i>Op.<\/i> 486, Epich. 164, Ar. <i>Av.<\/i> 504, Arist. <i>HA<\/i> 563b14, 618a8; sacred to Hera, Paus. 2.17.4; ἐχειροτόνησάν με — κόκκυγές γε τρεῖς, i.e. three fellows who voted over and over again, Ar. <i>Ach.<\/i> 598, cf. κόκκυγες· ἐπὶ ὑπονοηθέντων πλειόνων εἶναι καὶ ὀλίγων ὄντων, Hsch. ; μῆλον κόκκυγος, = κοκκύμηλον, Nic. <i>Fr.<\/i> 87.<br\/><b>stammerer<\/b>, nickname of Battus, <i>Sch. Pi. P.<\/i> 4.1. a sea-fish, <b>piper, Trigla cuculus<\/b>, said to make a sound like <b>cuckoo<\/b>, Hp. <i>Int.<\/i> 21, Arist. <i>HA<\/i> 535b18, 598a15, Numen. ap. Ath. 7.309f, Speus. ap. eund. 7.324f, Oppian. <i>H.<\/i> 1.97. = ὄλυνθος, a fig that ripens early, Nic. <i>Th.<\/i> 854.<br\/>Medic., <b>os coccygis<\/b>, Ruf. <i>Onom.<\/i> 114, Gal. 2.762; but τρητὸς κ., = the whole <b>os sacrum<\/b>, Poll. 2.183.<br\/>mark on a horse΄s shoulder, <i>Hippiatr.<\/i> 14, 26, 115."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ῡγος, ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>der Kuckuck<\/i>, nach seinem Geschrei benannt, Hes. <i>O<\/i>. 484. Er war der Here heilig u. saß auf ihrem Szepter, Paus. 2.17.4.<br\/><b>2)<\/b> ein Meerfisch, <i>der Knorrhahn<\/i>, der einen kuckuckähnlichen Ton von sich geben soll, Arist. <i>H.A<\/i>. 4.9.<br\/><b>3)<\/b> <i>eine frühzeitige Feige<\/i>, welche um die Zeit reift wenn der Kuckuck ruft, sonst ὄλυνθος ; Hippocr., Nic. <i>Ther<\/i>. 853.<br\/><b>4)<\/b> <i>das Kuckucks- oder Steißbein<\/i>, Galen. u. a. Medic.<br\/><b>5)<\/b> als Schimpfwort von geilen und liederlichen Menschen, da der Kuckuck seine Eier in fremde Nester legt u. darin ausbrüten läßt u. somit als <i>eine Art Ehebrecher<\/i> angesehen wurde, Sp.; <i>ein dummer Mensch, ein Gimpel<\/i>, Ar. <i>Ach<\/i>. 598, vgl. Schol. zu der Stelle."
                }
            ]
        }
    ]
}