{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BB%CE%BF%CF%80%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 22:31:02",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κλοπή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κλοπή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> vol, larcin, <i>p. opp. à<\/i> ἁρπαγή, PLAT. <i>Leg. 941<\/i> b ; <i>joint à<\/i> ἁρπαγή, ESCHL. <i>Ag. 534 ;<\/i> κλοπῆς δίκη, PLAT. <i>Leg. 857<\/i> b, poursuite pour vol ; κλοπῆς γράφεσθαι, ANT. <i>115, 25, ou<\/i> ὀφλεῖν, ESCHL. <i>Ag. 534 ;<\/i> AND. <i>10, 20,<\/i> être poursuivi <i>ou<\/i> condamné pour vol ; <i>particul<\/i>. rapt d’une femme, <i>au plur<\/i>. ESCHL. <i>Ag. 402 ;<\/i> EUR. <i>Hel. 1176, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. toute action furtive <i>ou<\/i> clandestine : ποδοῖν κλοπὰν ἀρέσθαι, SOPH. <i>Aj. 247,<\/i> prendre secrètement la fuite ; κλοπῇ ἀφῖγμαι, EUR. <i>Ion 1254,<\/i> je suis venue furtivement ; <i>p. suite,<\/i> ruse, dissimulation, fourberie, SOPH. <i>Ph. 1025 ;<\/i> EUR. <i>H.f. 100 ;<\/i> surprise d’un poste militaire, XÉN. <i>An. 4, 6, 16<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. κλοπά (<i>v. ci-dessus<\/i>).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κλέπτω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; κλέπτω) <b>theft<\/b>, ἁρπαγῆς τε καὶ κλοπῆς δίκη A. <i>Ag.<\/i> 534; pl., <i>ib.<\/i> 402 (lyr.), E. <i>Hel.<\/i> 1175; κλοπῆς δίκη Pl. <i>Prt.<\/i> 322a; ἱερῶν κλοπῆς δυοῖν ταλάντοιν γεγραμμένος Antipho 2.1.6, cf. Ar. <i>Eq.<\/i> 444, Pl. <i>Euthphr.<\/i> 5d (pl.); κλοπῆς ὀφλεῖν And. 1.74; ἐπὶ κλοπῇ χρημάτων ἀποκτείνειν Lys. 30.25; κ. τῶν θησαυρῶν PAmh. 2.79.63 (ii AD); σκεῦος… ἐκφέρειν ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐπὶ κλοπήν SIG 997.5 (Smyrna); κλοπῆς ἐν ταῖς εὐθύναις ἑάλωκεν D. 24.112, cf. Arist. <i>Ath.<\/i> 54.2, Plu. <i>Per.<\/i> 32; opp. ἁρπαγή, Pl. <i>Lg.<\/i> 941b. of authors, <b>plagiarism<\/b>, Porph. ap. Eus. <i>PE<\/i> 10.3.<br\/><b>secret act<\/b> or <b>transaction, fraud<\/b>, κλέπτουσα μύθοις κλοπάς E. <i>HF<\/i> 100; πράγματος μεγάλου κ. Aeschin. 2.57; κλοπῇ <b>by stealth<\/b> or <b>fraud<\/b>, S. <i>Ph.<\/i> 1025, E. <i>Ion<\/i> 1254; ποδοῖν κλοπὰν ἀρέσθαι, i.e. to steal away, S. <i>Aj.<\/i> 246 (lyr.). in warfare, <b>surprise<\/b>, X. <i>An.<\/i> 4.6.14."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>der Diebstahl<\/i>, <font color='brown'>im Ggstz von ἁρπαγή<\/font>, Plat. <i>Legg<\/i>. XII.941b u. A.; vgl. Aesch. ὀφλὼν γὰρ ἁρπαγῆς τε καὶ κλοπῆς δίκην, <i>Ag<\/i>. 534 ; im plur., κλοπαῖσι γυναικός, durch den <i>Raub<\/i> des Weibes, 391, wie Eur. κλοπαῖς θηρώμενος Ἑλένην <i>Hel<\/i>. 1176 ; ἐπεὶ κλοπὰς σὰς ἐκ δόμων ἐδέξατο, <i>das Geraubte<\/i>, die Helena, <i>ib<\/i>. 1691 ; übh. <i>heimlicher Trug u. List<\/i>, κλοπῇ τε κἀνάγκῃ ζυγείς Soph. <i>Phil<\/i>. 1014 ; ποδοῖν κλοπὰν ἀρέσθαι <i>Aj<\/i>. 243, <i>heimlich fliehen<\/i>, wie κλοπῇ δ' ἀφῖγμαι διαφυγοῦσα πολεμίους Eur. <i>Ion<\/i> 1254 ; κλέπτειν μύθοις κλοπάς, durch Reden <i>täuschen, Herc.F<\/i>. 100."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κλοπή<\/b>, -ῆν, ἡ<br\/> (&lt; κλέπτω), [in LXX for גָּנַב ;] <br\/><b>theft<\/b>: pl., Mat.15:19, Mrk.7:22.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}