{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 13:25:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κλείς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κλείς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>κλειδός (ἡ)<\/b> tout ce qui sert à fermer, <i>particul. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> instrument pour fermer une porte, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> verrou, <i>qu’on manœuvrait même du dehors, à l’aide de deux courroies, dont l’une servait à fermer et l’autre à ouvrir la porte,<\/i> IL. <i>14, 168 ;<\/i> OD. <i>1, 442 ; 4, 802, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sorte de crochet, <i>à l’aide duquel on pouvait du dehors soulever la barre<\/i> (ὀχεύς) <i>qui retenait la porte,<\/i> OD. <i>21, 6, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> clef, PLUT. <i>M. 43<\/i> c, <i>526<\/i> e ;<br\/><b>      4<\/b> agrafe, <i>particul<\/i>. crochet d’une agrafe, OD. <i>18, 294 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> clavicule, <i>os en forme de clef, formant le collet de la poitrine,<\/i> IL. <i>5, 146 ; 8, 325 ;<\/i> AND. <i>9, 5 ;<\/i> DÉM. <i>247, 11 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 3, 3, 7 ; au pl<\/i>. IL. <i>22, 324 ; particul<\/i>. gorge du thon, <i>partie délicate et recherchée (cf<\/i>. κλειδίον) ARISTOPHON (ATH. <i>303<\/i> a) ;<br\/><b>      2<\/b> passe, détroit, <i>sorte de clef qui donne accès dans une mer,<\/i> EUR. <i>Med. 213 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>p. anal. avec le verrou d’une porte assujetti par une courroie,<\/i> tolet, <i>cheville à laquelle était fixée la rame au moyen d’une courroie, pl<\/i>. IL. <i>16, 170 ;<\/i> OD. <i>2, 419, etc. ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> crochet pour maîtriser les porcs, ANTH. <i>6, 306<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Acc<\/i>. κλεῖν, DÉM. <i>247, 11, etc. ;<\/i> κλεῖδα, PLUT. <i>Artax. 9 ; plur<\/i>. κλεῖδες <i>ou<\/i> κλεῖς, ARSTT. <i>H.A. 3, 7 ; acc<\/i>. κλεῖδας, ARSTT. <i>H.A. 3, 2 et 3, ou<\/i> κλεῖς, ARSTT. <i>H.A. 3, 3 ; dat<\/i>. κλεισίν, PLAT. <i>Ax. 371. — Ion. et homér<\/i>. κληΐς, ῗδος, ῗδα, IL. <i>14, 168, etc. ;<\/i> OD. <i>1, 442, etc. ; dat<\/i>. κληῗσιν, IL. <i>16, 170 ;<\/i> OD. <i>8, 37 ; épq<\/i>. κληΐδεσσιν, OD. <i>12, 215 ; plur. nom<\/i>. κληῗδες, HDT. <i>5, 108. Anc. att<\/i>. κλῄς, ESCHL. <i>fr. 293 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 1052 ;<\/i> -ῃδός, SOPH. <i>Tr. 1035 ;<\/i> -ῇδα, EUR. <i>Med. 212, 661 ; plur. nom<\/i>. -ῇδες, EUR. <i>Bacch. 448 ; gén<\/i>. -ῃδῶν, <i>acc<\/i>. -ῇδας, ESCHL. <i>Eum. 827 ;<\/i> EUR. <i>Tr. 257, Med. 1314 ; de même dans une inscr. att<\/i>. κληΐς, CIA. <i>2, 675, 44 (après 403 av. J.C.) ; ttef. dès le 4<sup>e<\/sup> siècle av. J.C<\/i>. κλείς <i>apparaît dans les inscr. att<\/i>. CIA. <i>2, 675 z, 47 ; 678 b, 54 (378\/366 av. J.C.) ; etc. ; v. Meisterh. p. 28, 3 ; cf<\/i>. κλείω. <i>Dor<\/i>. κλαΐς, κλαῗδος <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> SIM. <i>fr. 82 ;<\/i> PD. <i>P. 9, 69 ; acc<\/i>. κλαῗδα <i>ou<\/i> κλᾷδα, CALL. <i>Cer. 45 ; plur. nom<\/i>. κλαῗδες, PD. <i>P. 9, 69 ; acc<\/i>. κλαῗδας, PD. <i>P. 8, 4 ; dor<\/i>. κλᾴξ, THCR. <i>Idyl. 15, 33<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *kleh₂u-, serrure ; <i>cf. lat<\/i>. clāvus, clāvis.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, gen. κλειδός ; <i>Att.<\/i> acc. κλεῖν, v. infr. 1.3, III, later κλεῖδα <i>AP<\/i> 6.306 (Aristo), Plu. <i>Art.<\/i> 9; pl. κλεῖδες, κλεῖδας, <i>contr.<\/i> κλεῖς, v. infr. III, dat. κλεισίν Pl. <i>Ax.<\/i> 371b; — Ion. κληΐς [ι], κληῗδος, κληῗδα, etc. (Hom. uses only the Ion. form); — Dor. κλαΐς, κλαΐδος [ι] Simon. 23, Pi. <i>P.<\/i> 9.39; but acc. pl. κλαῗδας <i>ib.<\/i> 8.4; acc. κλαῖδα or κλᾷδα Call. <i>Cer.<\/i> 45; cf. κλᾴξ ; — <i>Aeol.<\/i> κλᾶϊς (κλαῖς cod.)· μοχλός, Hsch. ; κλάϊς acc. κλάϊν <i>Et.Gud.<\/i> ap. Schaefer Greg.Cor. p. 584; pl. κλᾷδες (κλᾶδες cod.)· ζυγά, Hsch. ; — <i>old Att.<\/i> κλῄς, κλῇδος, acc. κλῇδα E. <i>Med.<\/i> 212 (anap.), 661 (lyr.); κλείς and κλῄς in the same <i>Att.<\/i> Inscr., IG2². 1414.44 and 47. (κλαϜις, cf. Lat. <b>clavis, claudo<\/b>.) <b>bar, bolt<\/b>, θύρας σταθμοῖσιν ἐπῆρσε (sc. Hera, from within) κληῗδι κρυπτῇ <i>Il.<\/i> 14.168, cf. <i>Od.<\/i> 21.241; κληῗδος ἱμάς <i>ib.<\/i> 4.802, cf. 838; ἐπὶ δὲ κληῗδ’ ἐτάνυσσεν ἱμάντι 1.442; = ἐπιβλής, <i>Il.<\/i> 24.455.<br\/><b>catch<\/b> or <b>hook<\/b>, passed through the door from the outside to catch the strap (&lt; ἱμάς) attached to the bar (&lt; ὀχεύς), ἐν δὲ κληῗδ’ ἧκε, θυρέων δ’ ἀνέκοπτεν ὀχῆας ἄντα τιτυσκομένη <i>Od.<\/i> 21.47, cf. 50; οἴξασα κληῗδι θύρας <i>Il.<\/i> 6.89; δοιοὶ δ’ ἔντοσθεν ὀχῆες εἶχον ἐπημοιβοί, μία δὲ κληῒς ἐπαρήρει 12.456, cf. Parm. 1.14. later, <b>key<\/b>, τὴν κλεῖν ἐφέλκεται Lys. 1.13; κλεῖν παρακλείδιον a false <b>key<\/b>, Pl.Com. 77; pl., κλῇδας οἶδα δώματος A. <i>Eu.<\/i> 827, cf. E. <i>Ba.<\/i> 448; Λακωνικὴ κ. Men. 343; κυριεύσοντα τῶν κ. OGI 229.56 (Smyrna, iii BC); of a sacred <b>key<\/b> carried in processions, SIG 900.14 (Panamara, iv AD), 996.24 (Smyrna, perh. i AD). <i>metaph<\/i>, Ἁσυχία βουλᾶν τε καὶ πολέμων ἔχοισα κλαῗδας Pi. <i>P.<\/i> 8.4, cf. 9.39; ἔστι κἀμοὶ κλῂς ἐπὶ γλώσσῃ, of silence, A. <i>Fr.<\/i> 316, cf. S. <i>OC<\/i> 1052 (lyr.); καθαρὰν ἀνοῖξαι κλῇδα φρενῶν E. <i>Med.<\/i> 661 (lyr.); κλῇδας γάμου φυλάττει, of Hera, Ar. <i>Th.<\/i> 976 (lyr.); of the <b>key<\/b> to a problem, Vett.Val. 179.4.<br\/><b>hook<\/b> or <b>tongue<\/b> of a clasp, <i>Od.<\/i> 18.294.<br\/><b>stop-cock<\/b>, Hero <i>Spir.<\/i> 1.25.<br\/><b>collar-bone<\/b>, prob. so called from its hook shape (v. supr. 1.2), Hom. (only in <i>Il.<\/i>), ὅθι κληῒς ἀποέργει αὐχένα τε στῆθός τε 8.325; κληῗδα παρ’ ὦμον πλῆξ΄, ἀπὸ δ’ αὐχένος ὦμον ἐέργαθεν ἠδ’ ἀπὸ νώτου 5.146; ᾗ κληῗδες ἀπ’ ὤμων αὐχέν’ ἔχουσι 22.324, cf. Hp. <i>Aër.<\/i> 7, <i>Art.<\/i> 13; πᾳῖσον ἐμᾶς ὑπὸ κλῇδος S. <i>Tr.<\/i> 1035; τὴν κλεῖν συνετρίβην And. 1.61; τὴν κλεῖν κατεαγώς D. 18.67; pl., Diog. Apoll. 6, etc. ; τὰ πλάγια καὶ τὰς κλεῖδας Arist. <i>HA<\/i> 513b35; αἱ κλεῖδες (<font color='brown'>v.l.<\/font> κλεῖς) καὶ αἱ πλευραί, of the crocodile, <i>ib.<\/i> 516a28; κλεῖδες ὀπταί roast <b>shoulder-bones<\/b> of the tunny (with play on 1.3, <b>visible<\/b> keys, opp. κρυπταὶ κλεῖδες of the Laconians), Aristopho 7.2, cf. Diph. Siph. ap. Ath. 8.357a.<br\/><b>rowing bench<\/b> in a ship, freq. in <i>Od.<\/i>, always in pl. ; ἐπὶ κληῗσι καθίζειν 2.419, etc. ; κληΐδεσσιν ἐφήμενοι 12.215; once in <i>Il.<\/i>, πεντήκοντ’ ἔσαν ἄνδρες ἐπὶ κληῗσιν 16.170; δησάμενοι… ἐπὶ κληI+ = σιν ἐρετμά <i>Od.<\/i> 8.37. of promontories, straits, etc., Κληῗδες or Κληΐδες τῆς Κύπρου Hdt. 5.108, cf. Str. 14.6.3; πόντου κλῇδ΄, of the Bosporus, E. <i>Med.<\/i> 212 (lyr.). in pl., <b>sacred chaplets<\/b>, Id. <i>Tr.<\/i> 256 (anap.) (Ephes., acc. to Hsch.). in versification, <b>clausula, cadence<\/b>, Sch. Ar. <i>Pax<\/i> 1127."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "κλειδός, ἡ, acc. κλεῖδα, nur Sp., Aristod. (VI.306), Plut. <i>Artax<\/i>. 9, u. κλεῖν, acc. plur. κλεῖδας, z.B. Ath. VII.303a, u. κλεῖς, letztere Form von den Atticisten empfohlen, <i>B.A<\/i>. 48.7, 101.19 ; s. Beispiele unten ; ion. u. ep. <b>κληΐς<\/b>, ϊδος, Hom. immer so ; altatt. <b>κλῄς, ῃδός<\/b> ; dor. <b>κλαΐς<\/b>, acc. auch κλαῖδα od. κλᾷδα, Call. <i>Cer<\/i>. 45 (bei Theocr. κλάξ); lat. <i>clavis<\/i> ;<br\/><b>1)<\/b> Alles zum Verschließen (κλείω) Dienende, <i>Schlüssel, Schloß, Riegel<\/i>. Bei Hom.<br\/>   <b>a)<\/b> <i>der eigentliche Schlüssel<\/i> ; von Erz mit einem elfenbeinernen Griff <i>Od<\/i>. 21.6 ; mit welchem der inwendig an der Tür angebrachte Riegel, ὀχεύς, beim Oeffnen der Tür zurückgeschoben wurde ; ἐν δὲ κληϊδ' ἧκε, sie steckte den Schlüssel in das Schlüsselloch, um die Tür zu öffnen, 21.47 ; vgl. ἀνακόπτειν ὀχῆας, θύρετρα κληῗδι πλήσσειν, 21.47, 50, θύρας οἰγνύναι, <i>Il<\/i>. 6.89.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>der Torriegel, ein großer Ballen, der vor die Torflügel geschoben wurde<\/i>, ἐπιβλής, <i>Il<\/i>. 24.453, vgl. 12.456, 14.168, u. <i>der kleinere innere Türriegel<\/i>, der mit einem Riemen vorgezogen wurde u. so das Gemach von innen verschloß, <i>Od<\/i>. 4.802, 838 ; ἐπιτείνειν κληϊδα ἱμάντι, 1.442 ; θύρας κληῗδι κληΐσσαι, 21.241.<br\/>   <b>c)<\/b> <i>der Haken an der Spange<\/i>, περόνη, <i>Od<\/i>. 18.294. – Pind. Ἁσυχία βουλᾶν τε καὶ πολέμων ἔχοισα κλαϊδας ὑπερτάτα, <i>P<\/i>. 8.3 ; auch mit kurzem ι, κλαΐδες, 9.39 ; κλῇδας οἶδα δωμάτων Aesch. <i>Eum<\/i>. 791 ; auch ἀλλ' ἔστι κἀμοὶ κλῂς ἐπὶ γλώσσῃ φύλαξ, frg. 293 ; vgl. Soph. ὧν καὶ χρυσέα κλᾑς ἐπὶ γλώσσᾳ βέβακε προσπόλων Εὐμολπιδᾶν, von dem Stillschweigen, welches die Eumolpiden den Eingeweihten auflegen, <i>O.C<\/i>. 1055 ; χαλᾶτε κλῇδας Eur. <i>Med<\/i>. 1314 ; κλῇδες ἀνῆκαν θύρετρα <i>Bacch<\/i>. 448 ; übertr., καθαρὰν ἀνοίξαντι κληΐδα φρενῶν <i>Med<\/i>. 661 ; κλῇδας γάμου φυλάττει, von der Hera, der Vorsteherin der Ehen, welche die Verbindung bewahrt, Ar. <i>Thesm<\/i>. 976 ; seltner in Prosa, κλεισίν Plat. <i>Ax<\/i>. 371b.<br\/><b>2)<\/b> <i>das Schlüsselbein<\/i>, gleichsam der Schlüssel zwischen Hals od. Nacken u. Brust ; κληὶς ἀποέργει αὐχένα τε στῆθός τε <i>Il<\/i>. 8.325 ; ᾗ κληϊδες ἀπ' ὤμων αὐχέν' ἔχουσιν 22.324 ; κληϊδα παρ' ὦμον πλῆξε 5.146 ; παῖσον ἐμᾶς ὑπὸ κλῃδός Soph. <i>Trach<\/i>. 1035 ; τὴν κλεῖν συνετράβην Andoc. 1.61 ; τὴν κλεῖν κατεαγότα Dem. 18.67 ; sonst gew. im plur., Arist. <i>H.A<\/i>. 3.7 u. öfter ; διήλασε παρὰ τὴν κλεῖδα διὰ τοῦ τραχήλου τὴν αἰχμήν Plut. <i>Artax<\/i>. 9. – Am Thunfisch, Aristopho Ath. VII.303a, 315d.<br\/><b>3)<\/b> <i>die Ruderbänke auf dem Schiffe<\/i>, κληϊδες, welche die Schiffsseiten verbinden ; κληΐδεσσιν ἐφήμενοι <i>Od<\/i>. 12.215 ; πεντήκοντ' ἔσαν ἄνδρες ἐπὶ κληῗσιν ἐταῖροι <i>Il<\/i>. 16.170 ; öfter in der <i>Od<\/i>.<br\/><b>4)<\/b> <i>die Meerenge, der Paß, gleichsam der Schlüssel, Eingang wozu<\/i>, ἐφ' ἁλμυρὰν πόντου κληῗδ' ἀπέραντον Eur. <i>Med<\/i>. 213."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κλείς<\/b>, -δός Att.. accusative, κλεῖν, later -εῖδα, pl., κλεῖδες, -ας, contr., -εῖς, ἡ, <br\/> [in LXX for מַפְתֵּחַ, Isa.22:22, al. ;] <br\/>a key. Fig., τ. βασιλείας τ. οὐρανῶν, Mat.16:19; τ. γνώσεως, Luk.11:52; of David (cf. LXX, l.with), Rev.3:7; τ. θανάτου κ. τ. ᾅδου, Rev.1:18; τ. ἀβύσσαυ, Rev.20:1; τ. φρέατος τῆς ἀ., Rev.9:1.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}