{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B7%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 11:37:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κημός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κημός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> objet tressé, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> muselière <i>ou<\/i> filet <i>pour empêcher les chevaux de mordre,<\/i> XÉN. <i>Eq. 5, 3 ;<\/i> ANTH. <i>6, 246 ; et aussi pour les esclaves boulangers et cuisiniers,<\/i> ATH. <i>548<\/i> c ; <i>fig<\/i>. ESCHL. <i>fr. 124 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> couvercle d’osier <i>en forme d’entonnoir pour l’urne où les juges déposaient leurs suffrages,<\/i> AR. <i>Eq. 1147, Vesp. 99, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> filet <i>ou<\/i> nasse de pêcheur, SOPH. <i>fr. 449<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(Dor. καμός, cf. εὐκαμία), ὁ, <b>muzzle<\/b>, put on a led horse, to prevent it from biting, X. <i>Eq.<\/i> 5.3, <i>AP<\/i> 6.246 (Phld. or Marc. Arg.); pl., cj. in Ph. 1.698; <i>metaph<\/i>, κημοὺς στόματος <b>muzzles<\/b> or <b>gags<\/b>, A. <i>Fr.<\/i> 125.<br\/><b>nose-bag<\/b> for horses, Hsch.<br\/><b>cloth<\/b> used by bakers <b>to cover the nose and mouth<\/b>, Ath. 12.548c. = φορβειά, Phot.<br\/><b>wicker vessel like an eel-basket<\/b>, for fishing, <b>weel<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 504.<br\/><b>funnel-shaped top<\/b> of the voting-urn, Ar. <i>Eq.<\/i> 1150 (lyr., et ibi Sch.), <i>V.<\/i> 99, al. a <b>female ornament<\/b>, Hsch., Phot."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ (χάω), <i>ein Maulkorb<\/i>, der dem Pferde angelegt wird, wenn es am Zügel geführt wird, damit es nicht beißen kann, Xen. <i>de re Eq<\/i>. 5.3 (s. κημόω); φιλορρώθων Philodem. 27 (VI.246); ἱππαστήρ Antip.Sid. 87 (VII.424); στόματος Aesch. fr. 108 ; auch bei Menschen, Ath. XII.548c, wo der Knetende beim Bereiten des Teiges einen solchen hat, <i>ein Tuch<\/i>, λινοῦν περάβλημα Eust. 1960.4. – <i>Ein geflochtenes Körbchen<\/i>, nach Hesych. <i>der Deckel der Urne, in welche die Stimmsteinchen geworfen wurden ; Schol. Ar. Eq<\/i>. 1147 u. <i>B.A<\/i>. 275 ; nach Phot. aber πλέγμα κωνοειδές, δι' οὗ καθιᾶσιν οἱ δικασταὶ τὴν ψῆφον εἰς τὸν κάδον ; Ar. <i>Vesp<\/i>. 754.<br\/>Nach Hesych. auch <i>eine Art Fischerreuse<\/i>, ἐν ᾧ λαμβάνουσι τὰς πορφύρας, aus Soph. frg. 438.<br\/>Nach Hesych. <i>ein Frauenschmuck<\/i>. – Andere Bedeutungen s. noch Phot. <i>lex<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>a muzzle <\/b>, put on a led horse, (Xenophon Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}