{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B7%CE%BB%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 22:27:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κηλίς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κηλίς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῖδος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font> tache, souillure :<br\/><b>   I<\/b> <i>au propre,<\/i> SOPH. <i>El. 446 ;<\/i> ARSTT. <i>G.A. 5, 1, 37 ;<\/i> TH. <i>Char. 20 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> peste, fléau, ESCHL. <i>Eum. 787 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> honte, déshonneur, SOPH. <i>O.R. 833, etc. ;<\/i> EUR. <i>I.T. 1200 ; particul<\/i>. peine infamante, XÉN. <i>Hell. 3, 1, 9 ;<\/i> ANT. <i>123, 21<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κήλη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ῖδος, ἡ, <b>stain, spot, defilement<\/b>, esp. of blood, A. <i>Eu.<\/i> 787 (lyr.), S. <i>El.<\/i> 446, E. <i>IT<\/i> 1200, etc. ; generally, οὐ ῥᾴδιον ἐκμάξαι τὴν… κηλῖδα [ἐκ τοῦ κατόπτρου] Arist. <i>Insomn.<\/i> 459b32; ἐν ἱματίῳ καθαρῷ καὶ αἱ μικραὶ κ. ἔνδηλοι Id. <i>GA<\/i> 780b32; ἱμάτιον κηλίδων μεστόν Thphr. <i>Char.<\/i> 19.7. <i>metaph<\/i>, <b>stain, blemish<\/b>, S. <i>OT<\/i> 1384; κ. συμφορᾶς <i>ib.<\/i> 833; κακῶν Id. <i>OC<\/i> 1134; ἐστάθη τὴν ἀσπίδα ἔχων, ὃ δοκεῖ κ. εἶναι τοῖς Λακεδαιμονίοις X. <i>HG<\/i> 3.1.9; <b>ignominious punishment<\/b>, θεία κ. προσπίπτει τῷ δράσαντι Antipho 3.3.8; τῆς κ. εἰς ὑμᾶς ἀναφερομένης <i>ib.<\/i> 11; τιμωρίας καὶ κηλῖδας πάσας αὐτοῖς ἀνῆκεν Hdn. 6.8.8.<br\/>Medic., <b>naevus<\/b>, Lycus ap. Orib. 9.44.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ῖδος, ἡ, <i>Fleck, Schmutz<\/i> ; λιχὴν βροτοφθόρους κηλῖδας ἐν χώρᾳ βαλεῖ Aesch. <i>Eum<\/i>. 756, vgl. 783 ; <i>Blutfleck<\/i>, Soph. <i>El<\/i>. 438 ; übertr., <i>Schmach<\/i>, τοιάνδε κηλῖδα συμφορᾶς <i>O.R<\/i>. 833, vgl. 1384, <i>O.C<\/i>. 1136 ; κηλὶς μητροκτόνος Eur. <i>I.T<\/i>. 1200 ; ἐστάθη τὴν ἀσπίδα ἔχων, ὃ δοκεῖ κ. εἶναι τοῖς σπουδαίοις Λακεδαιμονίων Xen. <i>Hell<\/i>. 3.1.9, <i>Brandmal<\/i> ; θεία κηλὶς προσπίπτει τινί Antiph. 3 γ 8 ; εἰς ὑμᾶς ἀναφέρεται <i>ib<\/i>. 11, eben so wie in der Stelle des Soph., = μίασμα ; vgl. Antiphan. 7 (IX.258); Sp., wie Hdn. 6.8.16 vrbdt τιμωρίας καὶ κηλῖδας πάσας αὐτοῖς ἀνῆκεν."
                }
            ]
        }
    ]
}