{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B5%CF%85%CC%81%CE%B8%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 23:00:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κεύθω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κεύθω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. κεύσω, <i>ao.2<\/i> ἔκυθον <font color='purple'>[ῠ]<\/font>, <i>pf<\/i>. κέκευθα) :<\/font><br\/><b>   I <i>tr<\/i>.<br\/>      1<\/b> cacher, renfermer, <i>acc<\/i>. OD. <i>6, 303 ; particul<\/i>. cacher <i>ou<\/i> renfermer dans son sein, <i>en parl. de la terre, d’un tombeau,<\/i> OD. <i>3, 16 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 570 ;<\/i> EUR. <i>Hec. 325, etc. ; d’où au pass<\/i>. être caché, renfermé : Ἄϊδι, IL. <i>23, 244,<\/i> dans la demeure d’Hadès ; tenir caché <i>ou<\/i> renfermé, contenir, IL. <i>22, 118 ;<\/i> OD. <i>9, 348 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 1253, El. 1120 ;<\/i> EUR. <i>I.A. 112 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. renfermer dans son cœur, dans sa pensée : τι ἐνὶ φρεσί, IL. <i>9, 313 ;<\/i> τι ἐνὶ στήθεσσιν, OD. <i>3, 18 ;<\/i> τι ἔνδον καρδίας, ESCHL. <i>Ch. 102, ou simpl<\/i>. τι, THCR. <i>Idyl. 1, 50 ;<\/i> σιγῇ κ. SOPH. <i>Tr. 939,<\/i> cacher (sa pensée) en silence ; τινά τι, OD. <i>3, 187 ; 23, 273,<\/i> qqe ch. à qqn ;<br\/><b>   II <i>intr.<\/i><\/b> être caché, renfermé, SOPH. <i>O.R. 968, Aj. 635 ; au pf<\/i>. ESCHL. <i>Sept. 589 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 911, El. 868<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao.2, 3 sg. poét<\/i>. κύθε, OD. <i>3, 16 ; sbj. 3 pl. avec redoubl<\/i>. κεκύθωσι, OD. <i>6, 303. Part. pf. fém<\/i>. κεκευθμένη, ANTIM. <i>3 Kinkel<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *(s)keu-d<sup>h<\/sup>-, cacher ; <i>cf. angl<\/i>. hide.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> κεύσω <i>Od.<\/i> 3.187; <i>aor.1<\/i> ἔκευσα (ἐπ-) 15.263; <i>Ep. aor.<\/i> κύθε [υ] 3.16, Eratosth. 4, redupl. <i>subj.<\/i> κεκύθω [υ] <i>Od.<\/i> 6.303; <i>pf.<\/i> κέκευθα <i>Il.<\/i> 22.118; <i>plpf.<\/i> ἐκεκεύθειν, κεκ-, <i>Od.<\/i> 9.348, Hes. <i>Th.<\/i> 505; — <i>Pass., Il.<\/i> 23.244, etc. ; <i>pf.<\/i> κέκευται Hsch., <i>part.<\/i> κεκυθ&lt;η&gt;μένη Antim. 3. (Perh. cogn. with Lat. <b>custos<\/b>, OE. <i>hýdan<\/i> ΄hide΄.):<br\/>poet. Verb, <b>cover, hide<\/b>, esp. of the grave, ὅπου κύθε γαῖα where earth <b>covered<\/b> him, <i>Od.<\/i> 3.16 (also in Pass., εἰς ὅ κεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι, i.e. till I am in the grave, <i>Il.<\/i> 23.244); ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κ. A. <i>Pr.<\/i> 570 (lyr.), cf. E. <i>Hec.<\/i> 325; ὁπότ’ ἄν σε δόμοι κεκύθωσι, i.e. when thou hast entered the house, <i>Od.<\/i> 6.303, cf. S. <i>OT<\/i> 1229, E. <i>Hec.<\/i> 880; in <i>pf.<\/i>, <b>contain<\/b>, ὅσα πτόλις ἥδε κέκευθε <i>Il.<\/i> 22.118; οἷόν τι ποτὸν… νηῦς ἐκεκεύθει <i>Od.<\/i> 9.348; Ἀρχεδίκην ἥδε κέκευθε κόνις Simon. 111, cf. 95; εἴπερ τόδε κ. αὐτὸν τεῦχος, of a cinerary urn, S. <i>El.<\/i> 1120, cf. A. <i>Ch.<\/i> 687; ἂ κ. δέλτος ἐν πτυχαῖς E. <i>IA<\/i> 112; — <i>Med., Epigr.Gr.<\/i> 1081 (Ilium).<br\/><b>conceal<\/b>, and in <i>pf.<\/i>, <b>keep concealed<\/b> or <b>hidden<\/b>, δόλῳ δ’ ὅ γε δάκρυα κεῦθεν <i>Od.<\/i> 19.212; ὅς χ’ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσὶν ἄλλο δὲ εἴπῃ <i>Il.<\/i> 9.313; μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθε <i>Od.<\/i> 3.18, cf. 8.548, 24.474; οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα no more can ye <b>disguise<\/b> your eating and drinking, 18.406; κ. φόνον Emp. 100.5; κ. [τι] ἔνδον καρδίας A. <i>Ch.<\/i> 102, cf. 739; σιγῇ κ. S. <i>Tr.<\/i> 989 (anap.); κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ E. <i>Ph.<\/i> 1214; μῦθος ὃν κεύθω Id. <i>Supp.<\/i> 295; τί κεύθων… σοφόν ; Id. <i>Heracl.<\/i> 879; κ. μῆνιν <b>cherish<\/b> anger, like πέσσειν χόλον, <i>ib.<\/i> 762 (lyr.); πάντα δόλον κεύθοισα <font color='brown'>v.l.<\/font> in Theoc. 1.50. c. dupl. acc., οὐδέ σε κεύσω [ταῦτα] nor <b>will<\/b> I <b>keep<\/b> them <b>secret from<\/b> thee, <i>Od.<\/i> 3.187, cf. Eratosth. <i>l.c.<\/i> in Trag. sts. intr., <b>to be concealed, lie hidden<\/b>, S. <i>OT<\/i> 968, <i>Aj.<\/i> 635 (lyr.); esp. in <i>pf.<\/i>, A. <i>Th.<\/i> 588, S. <i>Ant.<\/i> 911, <i>El.<\/i> 868 (lyr.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "κεύσω, aor.2 ἔκυθον, wozu der conj. κεκύθω gehört, <i>Od<\/i>. 6.303, perf. κέκευθα mit Präsensbedeutung, s. unten;<br\/><b>1)<\/b> <i>bergen<\/i> :<br\/>   <b>a)<\/b> <i>in sich fassen<\/i> ; ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι καὶ αὐλή, aor. in der Bedeutung des Anfangens, wenn Hof und Haus dich aufgenommen haben werden, d.i. wenn du im Hause bist, <i>Od<\/i>. 6.303 ; νίψαι καθαρμῷ τήνδε τὴν στέγην ὅσα κεύθει Soph. <i>O.R<\/i>. 1229 ; εἴπερ τόδε κέκευθεν αὐτὸν τεῦχος <i>El<\/i>. 1109, von dem Aschenkruge ; ἃ δὲ κέκευθε δέλτος ἐν πτυχαῖς Eur. <i>I.A<\/i>. 112. Daher von dem Grabe, das den Toten <i>umschließt<\/i>, in sich <i>verbirgt<\/i>, ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κεύθει Aesch. <i>Prom<\/i>. 570 ; ähnl. λέβητος χαλκέου πλευρώματα σποδὸν κέκευθεν ἀνδρός <i>Ch<\/i>. 676 ; ὧν ἥδε κεύθει σώματ' Ἰδαία κόνις Eur. <i>Hec<\/i>. 325 ; oft in Grabschriften, <i>Anth<\/i>.; so auch <i>Od<\/i>. 3.16 ὅπου κύθε γαῖα, wo deinen Vater die Erde in ihren Schoß aufnahm, d.i. wo er <i>begraben liegt<\/i> ; pass., εἰσόκεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι, bis ich in der Unterwelt <i>verborgen, begraben<\/i> bin, <i>Il<\/i>. 23.244.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>verbergen, verhehlen, verschweigen<\/i> ; δόλῳ δ' ὅγε δάκρυα κεῦθε <i>Od<\/i>. 19.212 ; μηδὲ σὺ κεῦθε νοήμασι κερδαλέοισιν 8.548 ; vgl. <i>Il<\/i>. 9.313 ὅσχ' ἕτερον μὲν κεύθει ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ βάζει ; εἰπέ μοι εἰρομένῃ, τί νύ τοι νόος ἔνδοθι κεύθει <i>Od<\/i>. 24.473 ; οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα 18.406, d.i. ihr verhehlet nicht, daß ihr euch in Speis' u. Trank übernommen habt ; c. acc. der Person, <i>vor Einem verborgen halten, verschweigen<\/i>, δαήσεαι οὐδέ σε κεύσω 3.181 ; vgl. ὅ μιν κύθε φώριον ἄγρην Eratosth. bei <i>Schol. Ap.Rh<\/i>. 3.802 ; – μὴ κεύθετ' ἔνδον καρδίας, <i>verbergt es nicht in eurem Herzen<\/i>, Aesch. <i>Ch<\/i>. 100 ; ἐντὸς ὀμμάτων γέλων κεύθουσα 728 ; κρυφῇ δὲ κεῦθε Soph. <i>Ant<\/i>. 85 ; κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ Eur. <i>Phoen<\/i>. 1220 ; sp.D., wie Theocr. 1.50. – Das perf. hat Präsensbdtg, <i>in sich verborgen halten<\/i> ; ὅσσα πόλις ἤδε κέκευθεν <i>Il<\/i>. 22.118 ; ἥν τινα μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθεν <i>Od<\/i>. 3.18 ; so das plusqpf. 9.348 ; <i>Anth<\/i>., z.B. IX.188.<br\/><b>2)<\/b> bei den Tragg. auch intr., <i>verborgen sein<\/i> ; bes. von den Toten ; ὁ δὲ θανὼν κεύθει κάτω δὴ γῆς Soph. <i>O.R<\/i>. 968 ; ᾍδᾳ κεύθων <i>Aj<\/i>. 622 ; häufiger im perf., κεκευθὼς πολεμίας ὑπὸ χθονός Aesch. <i>Spt<\/i>. 570, μητρὸς δ' ἐν ᾍδου καὶ πατρὸς κεκευθότοιν Soph. <i>Ant<\/i>. 902, vgl. <i>O.C<\/i>. 1520. – S. auch κρύπτω."
                }
            ]
        }
    ]
}