{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B5%CE%B1%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 06:08:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κεάζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κεάζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>      1<\/b> fendre en éclats : ξύλα, OD. <i>18, 308,<\/i> du bois ; νῆα, OD. <i>5, 132, etc<\/i>. un navire, <i>en parl. de la foudre ;<\/i> ὀστέα, IL. <i>16, 347,<\/i> les os, <i>en parl. d’une lance, etc. ; au pass<\/i>. être fendu violemment, <i>en parl. de la tête d’un guerrier,<\/i> IL. <i>16, 412 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> fendre, séparer, diviser, ARAT. <i>475 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>p. ext<\/i>. fracasser, broyer, mettre en pièces, NIC. <i>Th. 644<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut. épq<\/i>. κεάσσω, ORPH. <i>Arg. 852 ; ao<\/i>. ἐκέασσα, OD. <i>5, 132 ; 7, 250 ;<\/i> A.RH. <i>3, 378, ou<\/i> κέασσα, IL. <i>16, 347, ou<\/i> κέασα <font color='purple'>[ᾰσ]<\/font> OD. <i>14, 418 ; 20, 161 ; inf<\/i>. κεάσσαι, OD. <i>15, 322. Pass. ao. 3 sg<\/i>. ἐκεάσθη, A.RH. <i>2, 104, ou<\/i> κεάσθην, IL. <i>16, 412. Part. pf<\/i>. κεκεασμένος, OD. <i>18, 308<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κείω².<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Ep. fut.<\/i> κεάσσω Orph. <i>A.<\/i> 849; <i>aor.<\/i> κέασα, κέασσα, ἐκέασσα Hom. (v. infr.); — <i>Pass., aor.<\/i> κεάσθην <i>Il.<\/i> 16.412, but <i>part.<\/i> κεαθείσης <i>App.Anth.<\/i> 3.167; <i>pf. part.<\/i> κεκεασμένος (v. infr.): — <b>split, cleave<\/b> wood, κέασε ξύλα νηλέϊ χαλκῷ <i>Od.<\/i> 14.418; κέασαν ξύλα 20.161; ξύλα… νέον κεκεασμένα χαλκῷ 18.309, cf. Hp. <i>Mul.<\/i> 2.153, Call. <i>Fr.<\/i> 289, etc. ; of lightning, <b>shiver<\/b>, νῆα… κεραυνῷ Ζεὺς ἔλσας ἐκέασσε <i>Od.<\/i> 5.132; of a spear, κέασσε δ’ ἄρ’ ὀστέα λευκά <i>Il.<\/i> 16.347; [κεφαλὴ] ἄνδιχα πᾶσα κεάσθη <b>was cloven<\/b> in twain, <i>ib.<\/i> 412; κεκεασμένον εὐρέϊ κύκλῳ οὐρανόν Arat. 474.<br\/><b>pound, rub to pieces<\/b>, ἢ σφέλᾳ ἢ ὅλμῳ κεάσας Nic. <i>Th.<\/i> 644. (κεάζω fr. κεα- in κεαθείσης (v. supr.), εὐκέα-τος, κέαρνον, and perh. κείων, v. κείω 2; perh. cf. Skt. <i>śásati<\/i> ΄cut΄, Lat. <b>castrare<\/b>.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>spalten, zerspalten<\/i> ; eigtl. vom Spalten u. Behauen des Holzes, κέασε ξύλα νηλέϊ χαλκῷ <i>Od<\/i>. 14.418 ; 20.161 ; von der Lanze, κέασσε δ' ὀστέα λευκά <i>Il<\/i>. 16.347 ; ἡ (κεφαλὴ) δ' ἄνδιχα πᾶσα κεάσθη 20.388, der Kopf wurde gespalten ; vom Blitze, νῆα θοὴν ἀργῆτι κεραυνῷ Ζεὺς ἔλσας ἐκέασσε <i>Od<\/i>. 5.132, 7.250 ; sp.D., Orph. <i>Arg<\/i>. 847 ; οὐρανὸν κεκεασμένον εὐρέϊ κύκλῳ Arat. 475 ; – <i>klein reiben<\/i>, Nic. <i>Th<\/i>. 644. – Vgl. noch κεδάζω, σκεδάζω, u. <font color='green'>Buttmann<\/font> <i>Lexil<\/i>. I p. 12, II p. 96."
                }
            ]
        }
    ]
}