{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B5%CC%81%CF%81%CE%B4%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:51:02",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κέρδος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κέρδος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εος-ους (τὸ) :<br\/>      1<\/b> gain, profit, avantage, IL. <i>10, 224 ;<\/i> OD. <i>8, 164, etc. ;<\/i> HÉS. <i>O. 321, etc. ;<\/i> κέρδος ἐστί <i>avec l’inf<\/i>. LYS. <i>157, 4 ;<\/i> AR. <i>Eccl. 603, 606,<\/i> il y a profit à, <i>etc. ;<\/i> κέρδος νομίζειν τι, THC. <i>7, 68,<\/i> considérer qqe ch. comme un avantage ; ποιεῖσθαι ἐν κέρδεϊ, <i>avec l’inf<\/i>. HDT. <i>6, 13,<\/i> regarder comme avantageux de ; κέρδος ἡγεῖσθαι ἤν, XÉN. <i>Cyr. 4, 2, 43,<\/i> regarder comme un avantage si ; κέρδος ποιεῖν, DÉM. <i>889, 4,<\/i> faire un gain, gagner de l’argent ; <i>au pl<\/i>. gains, profits, avantages, EUR. <i>Cycl. 34 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 4, 2, 45, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>ironiq<\/i>. gain d’une chose fâcheuse, AR. <i>Nub. 1064 (cf<\/i>. κερδαίνω 2) ;<br\/><b>      3<\/b> <i>p. ext<\/i>. amour du gain : ἄνδρας τὸ κ. πολλάκις διώλεσεν, SOPH. <i>Ant. 222,<\/i> l’amour du gain a souvent perdu les hommes ;<br\/><b>      4<\/b> <i>au pl<\/i>. desseins profitables, sages desseins, SOPH. <i>Ant. 1326 ; en mauv. part :<\/i> κέρδεα εἰδέναι, IL. <i>23, 322, 709,<\/i> être fertile en ruses ; <i>ou<\/i> βουλεύειν, OD. <i>23, 217,<\/i> avoir de mauvais desseins.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê. indo-europ<\/i>. *ḱerd-, rusé.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εος, τό, <b>gain, profit<\/b>, <i>Od.<\/i> 23.140, etc. ; ἐνόησεν ὅππως κ. ἔῃ how <b>some advantage<\/b> can be gained, what is <b>best<\/b> to be done, <i>Il.<\/i> 10.225; οὔ τοι τόδε κ. ἐγὼν ἔσσεσθαι ὀΐω ἡμῖν <i>Od.<\/i> 16.311, etc. ; ποιέεσθαί τι ἐν κέρδεϊ, c. inf., Hdt. 2.121. δ΄, 6.13; κ. νομίσαι τι Th. 7.68; ὅτι… Id. 3.33; ἤν τι… δάσωνται κ. ἡγεῖσθαι X. <i>Cyr.<\/i> 4.2.43; ἐκ πονηροῦ πράγματος κ. λαβεῖν Men. 697; μέγ’ ἐστὶ κ., ἢν… Id. <i>Mon.<\/i> 359; πρὸς τὸ κ. βλέπειν <i>ib.<\/i> 364; <i>part.<\/i>, πᾶν κ. ἡγοῦ ζημιουμένη φυγῇ E. <i>Med.<\/i> 454; κ. ἐστί μοι, c. inf., τί δῆτ’ ἐμοὶ ζῆν κ. ; A. <i>Pr.<\/i> 747; τί κ. ἦν αὐτῷ διαβάλλειν ἐμέ ; Lys. 8.13, cf. Ar. <i>Ec.<\/i> 607, 610; pl., <b>gains, profits<\/b>, περιβαλλόμενος ἑωυτῷ κέρδεα Hdt. 3.71; τὰ δειλὰ (<font color='brown'>v.l.<\/font> δεινὰ) κ. S. <i>Ant.<\/i> 326; τὰ κ. μείζω φαίνεσθαι τῶν δεινῶν Th. 4.59; τὰ πονηρὰ κ. Antiph. 270; — κ. (<i>metaph<\/i>) opp. ζημία (damage), Arist. <i>EN<\/i> 1132a12, (lit.) opp. ζημἱα (damages), <i>ib.<\/i> 14; ζημίαν λαβεῖν ἄμεινόν ἐστιν ἢ κ. κακόν S. <i>Fr.<\/i> 807.<br\/><b>desire of gain<\/b>, κέρδει καὶ σοφία δέδεται Pi. <i>P.<\/i> 3.54; ἄνδρας τὸ κ. πολλάκις διώλεσεν S. <i>Ant.<\/i> 222; εἰς τὸ κ. λῆμ’ ἔχων ἀνειμένον E. <i>Heracl.<\/i> 3; pl., κερδῶν ἄθικτος A. <i>Eu.<\/i> 704; ἐν τοῖς κέρδεσιν μόνον δέδορκε S. <i>OT<\/i> 388; μὴ ΄πὶ κέρδεσιν λέγων Id. <i>Ant.<\/i> 1061, cf. E. <i>Hec.<\/i> 1207; of persons, ἡμέτερα κ. τῶν σοφῶν (= ἡμῶν τῶν σ.) <b>you of whom<\/b> we wise men <b>make gain<\/b>, Ar. <i>Nu.<\/i> 1202. iron. (cf. κερδαίνω II), ἀστεῖόν γε κ. ἔλαβεν ὁ κακοδαίμων <i>ib.<\/i> 1064. in pl., <b>cunning arts, wiles<\/b>, ὃς δέ κε κ. εἰδῇ <i>Il.<\/i> 23.322, cf. 709, al. ; κέρδεσιν, οὔ τι τάχει γε παραφθάμενος <i>ib.<\/i> 515; φρένας ἐσθλὰς κέρδεά θ’ <i>Od.<\/i> 2.118, cf. 88; ἐγὼ δ’ ἐν πᾶσι θεοῖσι μήτι τε κλέομαι καὶ κέρδεσιν 13.299; ἐνὶ φρεσὶ κέρδε’ ἐνώμας 18.216; κακὰ κ. βουλεύουσιν ΄they mean <b>mischief<\/b>΄, 23.217. (Cf. OIr. <i>cerd<\/i> ΄art΄, ΄craft΄, Welsh <i>cerdd<\/i> ΄craft’ or ΄music΄.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>Gewinn, Vorteil, Nutzen ; Il<\/i>. 10.224, <i>Od<\/i>. 16.311 u. öfter ; ἵν οἴκαδε κέρδος ἄρηαι Hes. <i>O<\/i>. 630 ; Pind. u. Tragg., τί δῆτ' ἐμοὶ ζῆν κέρδος Aesch. <i>Prom<\/i>. 749, κέρδεσιν νικωμένους <i>Ag<\/i>. 333, <i>Gewinnsucht<\/i>, wie ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν Soph. <i>Ant<\/i>. 222, εἰς τὸ κέρδος λῆμ' ἔχων ἀνειμένον Eur. <i>Heracl<\/i>. 3 ; – ἵνα τι ἐπισπάσωνται κέρδος Her. 3.72 ; ἐν κέρδει ἐποιοῦντο, sie achteten es für Gewinn, 6.13, wie κέρδος νομίσαι τὸ ἀκινδύνως ἀπελθεῖν Thuc. 7.68 ; εἰ κέρδος ἡγοῖο τὸ ἐλέγχεσθαι Plat. <i>Gorg<\/i>. 487a, wie Xen. <i>Cyr<\/i>. 4.2.43 ; ähnl. τί τὸ κέρδος μὴ καταθεῖναι Ar. <i>Eccl<\/i>. 603 ; κέρδος ἦν αὐτῷ ἐμὲ διαβάλλειν Lys. 8.13 ; <font color='brown'>Ggstz ζημία<\/font>, Plat. <i>Legg<\/i>. VIII.835b, wie Eur. <i>Cycl<\/i>. 34 u. Xen. <i>Cyr<\/i>. 2.2.12. – Auch = <i>vorteilhafter Anschlag, kluger Plan, Schlauheit<\/i>, ἐγὼ δ' ἐν πᾶσι θεοῖσι μήτι τε κλέομαι καὶ κέρδεσιν <i>Od<\/i>. 13.298, κέρδεα εἰδώς, <i>sich auf listige Anschläge verstehend, Il<\/i>. 23.709, öfter ; auch κακὰ κέρδεα βουλεύειν, <i>auf böse Ränke sinnen, Od<\/i>. 23.217."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κέρδος<\/b>, -εος (-ους), τό <br\/> [in Aq.: Eze.27:24; Sm.: Psa.30:10, al. ;] <br\/><b>gain<\/b>: Php.1:21 3:7, Tit.1:11.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}