{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%CF%80%CE%B5%CC%81%CE%BC%CF%80%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 07:03:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "καταπέμπω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "καταπέμπω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>κατα·πέμπω :<br\/>      1<\/b> envoyer en bas, précipiter : εἰς ἔρεϐος, HÉS. <i>Th. 515,<\/i> dans les enfers ; <i>particul<\/i>. envoyer sur mer <i>ou<\/i> dans des contrées maritimes, XÉN. <i>An. 1, 9, 7, etc. ;<\/i> DÉM. <i>162, 11 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. envoyer d’un lieu, <i>en parl. de lettres,<\/i> HDN <i>2, 12, 5 ;<\/i> στρατηγόν, PLUT. <i>Flam. 15,<\/i> envoyer comme général ; εἰρήνην, XÉN. <i>Hell. 5, 1, 30,<\/i> transmettre des propositions de paix."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>send down<\/b>, εἰς ἔρεβος Hes. <i>Th.<\/i> 515; esp. from the inland to the sea-coast, X. <i>HG<\/i> 5.1.30, An. 1.9.7 (Pass.); in Egypt, <b>down<\/b> the Nile, PEleph. 10.7 (iii BC), etc.<br\/><b>send from head-quarters, dispatch<\/b>, λῃστάς D. 12.13; στρατηγὸν κ. τινά as general, Plu. <i>Flam.<\/i> 15; ἐς ἐπισκοπήν τινος Luc. <i>DDeor.<\/i> 20.6; γράμματα Hdn. 2.12.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>hinabschicken, hinablassen, -stoßen<\/i> ; εἰς ἔρεβος Hes. <i>Th<\/i>. 515 ; in die Gegend am Meere aus Hochasien, Xen. <i>An<\/i>. 1.9.7, vgl. <i>Hell<\/i>. 5.1.30 ; <i>vor-, hinschicken<\/i>, στρατηγούς Isocr. 4.140 ; Plut. <i>Flam<\/i>. 15 u. a.Sp., Luc. oft."
                }
            ]
        }
    ]
}