{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CE%B8%CE%BF%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:41:59",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "καθοράω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "καθοράω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>καθ·οράω<\/b> <font color='purple'>[κᾰ]<\/font> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. κατόψομαι, <i>ao.2<\/i> κατεῖδον, <i>etc<\/i>.) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> regarder d’en haut, IL. <i>7, 21 ; 11, 337 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 616<\/i> b ; ἐπί τινος, HDT. <i>7, 44,<\/i> qqe ch. ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. examiner, observer, <i>acc<\/i>. PLAT. <i>Leg. 905<\/i> b ; <i>d’où<\/i> remarquer, se rendre compte de, <i>acc<\/i>. HDT. <i>2, 38 ;<\/i> ATT. ; <i>avec le gén. :<\/i> ἃ πανουργεῖς καθορᾷ σου, AR. <i>Eq. 803,<\/i> il se rend compte de tes méfaits ;<br\/><b>      3<\/b> avoir égard à, respecter : τὸ τοῦ θεοῦ κράτος, SPT. <i>3Macc. 3, 11,<\/i> la puissance de Dieu ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> voir d’en haut, contempler : ἐπὶ αἶαν, IL. <i>13, 4,<\/i> la terre.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. κατοράω, HDT. <i>2, 38, etc. ; impf. 3 sg. ion<\/i>. κατώρα, HDT. <i>7, 208<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. κατοράω, <i>impf.<\/i> καθεώρων X. <i>Cyr.<\/i> 3.2.10, <i>Ion. 3 sg.<\/i> κατώρα Hdt. 7.208; <i>pf.<\/i> καθεώρακα Pl. <i>Lg.<\/i> 905b; <i>fut.<\/i> κατόψομαι Hdt. 3.17; <i>3 sg. pf.<\/i> κατῶπται Pl. <i>R.<\/i> 432b; <i>aor.1<\/i> κατώφθην Id. <i>Phlb.<\/i> 46b; for <i>aor. Act.<\/i>, v. κατεῖδον : — <b>look down<\/b>, ἐξ Ἴδης καθορῶν <i>Il.<\/i> 11.337; ἐπί τινος Hdt. 7.44; — <i>Med.<\/i>, ἐπὶ Θρῃκῶν καθορώμενος αἶαν <i>Il.<\/i> 13.4. trans., <b>look down upon<\/b>, ὅσους θνητοὺς ἠέλιος καθορᾷ Sol. 14, cf. Thgn. 168, 616, X. <i>Cyr.<\/i> 3.2.10; ὑψόθεν τὸν τῶν κάτω βίον Pl. <i>Sph.<\/i> 216c, etc. ; <i>metaph<\/i>, φρένα Δίαν κ., ὄψιν ἄβυσσον A. <i>Supp.<\/i> 1058 (lyr.); — <i>Med.<\/i>, Τροίην κατὰ πᾶσαν ὁρᾶται <i>Il.<\/i> 24.291.<br\/><b>have within view, see distinctly, descry<\/b>, Hdt. 7.208, 9.59, Ar. <i>Nu.<\/i> 326, Pl. <i>R.<\/i> 516a, etc. ; — Pass., Th. 3.20, 112, Pl. <i>Phlb.<\/i> 38d, etc.<br\/><b>behold, observe, perceive<\/b>, Pi. <i>P.<\/i> 9.49, E. <i>Fr.<\/i> 910.5 (anap.); καθορᾶν τι ἔν τινι <b>to observe<\/b> something therein, Pl. <i>Lg.<\/i> 905b, cf. <i>Grg.<\/i> 457c; τι ἐν τῇ ζητήσει Id. <i>R.<\/i> 368e; ἵν’ ἃ πανουργεῖς μὴ καθορᾷ σου that he <b>may<\/b> not <b>observe<\/b> thy knavish tricks, Ar. <i>Eq.<\/i> 803; also κ. τὰς τρίχας εἰ.<br\/><b>to look and see<\/b> whether…, Hdt. 2.38.<br\/><b>explore<\/b>, τὰ ἄλλα Id. 3.17, cf. 123.<br\/><b>regard, reverence<\/b>, τὸ τοῦ θεοῦ κράτος LXX 3 Ma. 3.11."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ὁράω), <i>herab-, heruntersehen, -schauen<\/i> ; Κρονίων ἐξ Ἴδης καθορῶν <i>Il<\/i>. 11.337 ; Hom. im med., ὅς τε Τροίην κατὰ πᾶσαν ὁρᾶται 24.291, ἐπὶ Θρῃκῶν καθορώμενος αἶαν 13.4 ; ἀφ' ὑψηλοτέρου Xen. <i>Hell<\/i>. 6.2.29 ; ἀπὸ τοῦ ἄκρου τὰ ὄπισθεν γιγνόμενα <i>An<\/i>. 4.2.15 ; ἄνωθεν Plat. <i>Rep<\/i>. V.476d ; ὕψοθεν τὸν τῶν κάτω βίον <i>Soph<\/i>. 216c ; <i>durchschauen, erkennen<\/i>, Pind. <i>P<\/i>. 9.47 ; τί δὲ μέλλω φρένα Δῖαν καθορᾷν ; wie soll ich Zeus Ratschluß durchschauen ? Aesch. <i>Suppl<\/i>. 1044 ; πόροι κατιδεῖν ἄφραστοι <i>ib<\/i>. 89 ; übh. <i>erblicken<\/i>, κατεῖδον δὲ πῆμ' ἄελπτον <i>Pers<\/i>. 985 ; τὴν μὲν κρεμαστὴν αὐχένος κατείδομεν Soph. <i>Ant<\/i>. 1206 ; τὴν σὴν (ὀργὴν) ὁμοῦ ναίουσαν οὐ κατεῖδες <i>O.R<\/i>. 338 ; ἵνα ἃ πανουργεῖς μὴ καθορᾷ σου Ar. <i>Eq<\/i>. 803 ; Ἀθηναίους ὑπὸ τῶν ὄχθων οὐ κατώρα Her. 9.59 ; τί τοιοῦτο ἐν τῇ ζητήσει καθορᾷς Plat. <i>Rep<\/i>. II.368e ; an Einem Etwas <i>bemerken<\/i>, ἐν αὐτοῖς τὸ τοιόνδε ὅτι <i>Gorg<\/i>. 457c ; τοῦτο ἐν κυσὶ κατόψει <i>Rep<\/i>. II.376a ; c. partic., wie das simpl., ἕτερον ἡμῖν γεγονός <i>Polit<\/i>. 266b ; Sp, πέμπειν ἐκέλευεν εἰς Ἀθήνας τοὺς κατοψομένους, die es in Augenschein nehmen sollten, Plut. <i>Them<\/i>. 19. – Das med. außer Hom. noch Soph. <i>El<\/i>. 880, κατιδέσθαι Her. 5.35, 7.208."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>καθ-οράω<\/b>, -ῶ <br\/> [in LXX: Num.24:2 (רָאָה), Job.10:4 39:26, 3Ma.3:11 * ;] <br\/>__1. to look down. <br\/> __2. <b>to discern clearly<\/b>: Rom.1:20.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}