{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CE%B8%CE%B5%CF%84%CE%B7%CC%81%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 14:52:32",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "καθετήρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "καθετήρ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆρος (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <i>propr<\/i>. ce qu’on laisse aller en bas <i>ou<\/i> ce qu’on enfonce, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> sonde de chirurgien, GAL. <i>2, 396 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ligne pour pêcher, ARTÉM. <i>2, 14 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> collier, pendant, ornement de femme, NICOSTR. (POLL. <i>5, 98<\/i>) ; CLÉM. <i>244<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. καθίημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ῆρος, ὁ, (&lt; καθίημι) <b>anything let down into, inserted; plug of lint, pessary<\/b>, Hp. <i>Mul.<\/i> 2.157ap. Gal. 19.107 (καθετηρίῳ codd. Hp.).<br\/><b>surgical instrument<\/b> for emptying the bladder, Gal. 1.125, al., Sor. 2.59; κ. ἀρρενικός Ruf. <i>Oss.<\/i> 12.<br\/><b>fishing-line<\/b>, Artem. 2.14. = κάθεμα, Nicostr.Com. 33, IG 11(2).287 B 68 (Delos, iii BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ῆρος, ὁ (καθίημι),<br\/><b>1)<\/b> <i>Alles, was man in Etwas hinabläßt, hineinsteckt, um darin zu untersuchen<\/i>, bes. in der Chirurgie, <i>Sonde<\/i>, auch seine Spitze zu Einspritzungen in die Harnblase, zusammengedrehte Charpie, sie in eine Wunde zu stecken, Medic.<br\/><b>2)<\/b> bei Artemid. 2.14 <i>Angelrute<\/i>.<br\/><b>3)<\/b> = κάθεμα, unter weiblichen Schmucksachen genannt, Poll. 5.98, Clem.Al."
                }
            ]
        }
    ]
}