{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CE%B8%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 18:51:06",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "καθαρεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "καθαρεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> être propre, PLAT. <i>Phædr. 58<\/i> b, <i>Leg. 759<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> être pur, se conserver pur : τινός, PLAT. <i>Ep. 356<\/i> e ; ἀπό τινος, PLAT. <i>Phæd. 67<\/i> a, de qqe ch. (faute, reproche, <i>etc.) ; particul. en parl. de fautes de style, de goût, de langage,<\/i> DH. <i>Lys. 2 ; t. de gr<\/i>. être pur, <i>en parl. d’une voyelle précédée d’une autre voyelle,<\/i> DRAC. <i>14, 20 ; 23, 22 ;<\/i> DYSC. <i>Pron. 386<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; καθαρός) <b>to be clean<\/b> or <b>pure<\/b>, Pl. <i>Phd.<\/i> 58b, <i>Lg.<\/i> 759c, Phld. <i>Lib.<\/i> p. 9O., Porph. <i>Abst.<\/i> 4.6; of <b>sifted<\/b> grain, PPetr. 2 p. 2 (iii BC); c. gen., <b>to be clean<\/b> or <b>free from<\/b>, φόνου Pl. Ep. 357a; [κακιῶν] Phld. <i>Rh.<\/i> 1.218S. ; ἁμαρτημάτων Plu. <i>Cat. Mi.<\/i> 24; ὀνείδους Luc. <i>Am.<\/i> 22; κ. πυρετοῦ <b>to be free from<\/b> fever, Gal. 7.503; hence ἡμέραι καθαρεύουσαι <i>ibid.<\/i> ; κ. ἀπ’ αὐτοῦ (sc. τοῦ σώματος) Pl. <i>Phd.<\/i> 67a; κ. γνώμῃ <b>to be pure<\/b> or <b>clean<\/b> in mind, Ar. <i>Ra.<\/i> 355; περί τι Plb. 6.56.15.<br\/>Rhet., of a writer, <b>to be pure, correct<\/b> in language, κ. τὴν διάλεκτον D.H. <i>Lys.<\/i> 2; οἱ καθαρεύοντες <b>purists<\/b>, Hdn. <i>Gr.<\/i> 2.224.<br\/>Gramm., <b>to be preceded by a vowel, to be ΄pure<\/b>’ (cf. καθαρός I. 5b), A.D. <i>Pron.<\/i> 99.24, Theodos. <i>Can.<\/i> p. 70H. ; <b>contain a ΄pure’ syllable<\/b>, Hdn. <i>Gr.<\/i> 2.923, Id. ap. Eust. 1859.13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>rein sein, sich rein, unbefleckt halten<\/i> ; ὅστις γνώμῃ μὴ καθαρεύει Ar. <i>Ran<\/i>. 355 ; Plat. <i>Phaed<\/i>. 58b ; οἴκησις <i>Legg<\/i>. VI.759c ; φόνου καθαρεύων καὶ δεσμοῦ καὶ φυγῆς Ep. VIII.356e ; ἁμαρτημάτων Plut. <i>Cat. min<\/i>. 24 ; ὀνείδους Luc. <i>am<\/i>. 22 ; τῶν οὐ καθαρευόντων Dem. 59.78 ; καθαρεύειν περί τι, <i>sich in Beziehung auf Etwas rein halten<\/i>, Pol. 6.56.15. – Vom Styl, Dion.Hal. <i>Lys<\/i>. 2 ; ὧν <b>καθαρευτέον<\/b>, <i>wovon man frei sein muß<\/i>, Luc. <i>conscr. hist<\/i>. 6."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to be clean <\/b> or <b>pure <\/b>, (Plato Philosophus): —;with <i>genitive<\/i> <b>to be clean <\/b> or <b>free from <\/b> guilt, (Plutarch); also, κ. ἀπ᾽ αὐτοῦ (i.e. τοῦ σώματος); (Plato Philosophus); also, καθ. γνώμῃ <b>to be pure <\/b> or <b>clear <\/b> in mind, (Aristophanes Comicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}