{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CE%B8%CE%B1%CE%B9%CC%81%CF%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:52:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "καθαίρω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "καθαίρω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. καθαρῶ <font color='purple'>[ᾰᾰ]<\/font>, <i>ao<\/i>. ἐκάθηρα <font color='purple'>[κᾰ]<\/font> ; <i>pass. ao<\/i>. ἐκαθάρθην <font color='purple'>[κᾰ]<\/font>, <i>pf<\/i>. κεκάθαρμαι <font color='purple'>[κᾰ]<\/font>)<\/font> purifier, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> <i>en gén. :<\/i> nettoyer, laver, purifier, <i>avec l’acc. de l’objet purifié ;<\/i> κρητῆρας, OD. <i>20, 152 ;<\/i> τραπέζας, OD. <i>22, 439,<\/i> nettoyer des coupes, des tables ; χρυσόν, PLAT. <i>Pol. 303<\/i> d, purifier de l’or ; ἵππον αὐχμηρᾶς τριχός, SOPH. <i>fr. 422,<\/i> nettoyer la crinière <i>ou<\/i> le poil sali d’un cheval ; γῆν λῃστηρίων, PLUT. <i>Mar. 6, ou simpl<\/i>. γαῖαν, SOPH. <i>Tr. 1061,<\/i> purger la terre (de monstres, de brigands) ; <i>avec l’acc. de la souillure :<\/i> λύματα πάντα, IL. <i>14, 171 ;<\/i> ῥύπα πάντα, OD. <i>6, 93,<\/i> enlever toutes les souillures ; <i>fig<\/i>. τὰ λῃστικά, DC. <i>37, 52,<\/i> supprimer le brigandage ; <i>avec double acc. (de l’objet purifié et de la souillure<\/i>) : αἷμα κ. τινά, IL. <i>16, 667,<\/i> laver le sang de qqn ;<br\/><b>   II<\/b> <i>abs. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> émonder un arbre, NT. <i>Joh. 15, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>c<\/i>. μαστιγόω, fouetter qqn (<i>cf. les locut<\/i>. laver la tête, nettoyer qqn) THCR. <i>5, 119 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> <i>au sens relig<\/i>. purifier, <i>avec l’acc. de l’objet purifié :<\/i> δέπας θεείῳ, IL. <i>16, 228,<\/i> une coupe par le soufre ; νῆσον, HDT. <i>1, 64,<\/i> purifier une île ; τινά, HDT. <i>1, 35 ;<\/i> τινὰ φόνου, HDT. <i>1, 44,<\/i> purifier qqn d’un meurtre ; <i>avec l’acc. de la souillure :<\/i> φόνον, ESCHL. <i>Ch. 74,<\/i> laver un meurtre ; <i>au pass<\/i>. être purifié, se purifier : φόνον, HDT. <i>1, 43,<\/i> d’un meurtre ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>   I <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> <i>t. de méd<\/i>. se purger, PLUT. <i>M. 128<\/i> b ;<br\/><b>      2<\/b> <i>au sens relig<\/i>. se purifier, HDT. <i>4, 73 ;<\/i> PLAT. <i>Phæd. 114<\/i> c, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>   II <i>tr.<\/i><\/b> nettoyer pour soi ; <i>fig<\/i>. γῆρας, ESCHL. <i>fr. 42,<\/i> écarter de soi la vieillesse.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. att<\/i>. ἐκάθηρα (<i>v. Meisterh. p. 146, 8) ; dor<\/i>. ἐκάθαρα, THCR. <i>5, 119. Ion<\/i>. καταίρω, HDT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. καθαρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> καθαρῶ X. <i>Oec.<\/i> 18.6, prob. in Pl. <i>Lg.<\/i> 735b, etc. ; <i>aor.1<\/i> ἐκάθηρα <i>Od.<\/i> 20.152, Th. 3.104, Hp. <i>Mul.<\/i> 1.47, IG2². 1672.47 (ἀνα-), Theoc. 5.119, etc. ; ἐκάθαρα is found in codd. of Antipho 6.37, X. <i>An.<\/i> 5.7.35, Hp. <i>Acut. (Sp.)<\/i> 11, and commonly in later Gr., Thphr. <i>Char.<\/i> 16.7, <i>BCH<\/i> 6.23 (Delos, ii BC), (ἀνα-) PPetr. 3 p. 141 (iii BC), (συνανα-) IG 11(2).163 A 56 (Delos, iii BC), cf. διακαθαίρω, ἐκκαθαίρω, etc., and Phryn. 16; v. infr. <i>Med. ; pf.<\/i> κεκάθαρκα (ἐκ-) Sch. Ar. <i>Pax<\/i> 752; — <i>Med., fut.<\/i> καθαροῦμαι Pl. <i>Cra.<\/i> 396e, Hp. <i>Morb.<\/i> 2.38 (in pass. sense, <i>ib.<\/i> 2.13, <i>Nat. Mul.<\/i> 13, <i>Mul.<\/i> 2.160); <i>aor.<\/i> ἐκαθηράμην A. <i>Fr.<\/i> 354, Hp. <i>Epid.<\/i> 5.43, Pl. <i>Lg.<\/i> 868a, IG 11(2).146 A 78 (Delos, iv BC), 153.9, 154 A 37 (ibid., iii BC); later ἐκαθαράμην <i>ib.<\/i> 146 A 80 (iv BC), <i>Inscr.Délos<\/i> 290.79, al. (iii BC), etc., (ἀνα-) IG2². 1668.8 (iv BC); <i>Pass., fut.<\/i> καθαρθήσομαι Ruf. ap. Orib. 7.26.64, Gal. 7.222; <i>aor.<\/i> ἐκαθάρθην Hdt. 1.43, Th. 3.104, Hp. <i>Epid.<\/i> 5.2, etc. (<i>aor.2<\/i> ἀποκαθαρῇ is <font color='red'>f.l.<\/font> in Arr. <i>Cyn.<\/i> 27.1); <i>pf.<\/i> κεκάθαρμαι Hp. <i>Nat. Mul.<\/i> 8, Pl. <i>Phd.<\/i> 69c, etc. ; (&lt; καθαρός):<br\/><b>cleanse<\/b>, of things, καθήρατε δὲ κρητῆρας <i>Od.<\/i> 20.152; τραπέζας ὕδατι… καθαίρειν 22.439; καθήραντες χρόα καλὸν ὕδατι 24.44; κ. οἰκίαν Antipho <i>l.c.<\/i>, Thphr. <i>l.c.<\/i> ; of wounds, Hp. <i>Ulc.<\/i> 6, al. (cf. καθαιρέω ΙΙ. 6); c. gen., ἵππον αὐχμηρᾶς τριχός S. <i>Fr.<\/i> 475; κ. σῖτον X. <i>Oec.<\/i> 18.6; γῆν <b>clear<\/b> of weeds, <i>ib.<\/i> 20.11, cf. PLille 5.24 (iii BC), etc. ; χρυσόν <b>purify, refine<\/b>, Pl. <i>Plt.<\/i> 303d; <i>metaph<\/i>, <b>purge, clear<\/b> a land of monsters and robbers, S. <i>Tr.<\/i> 1012 (hex.), 1061, Plu. <i>Thes.<\/i> 7; κ. λῃστηρίων τὴν ἐπαρχίαν Id. <i>Mar.<\/i> 6; c. acc. cogn., καθαρμὸν κ. Pl. <i>Lg.<\/i> 735b; — Pass., τὴν νηδὺν ἀνασχισθεῖσαν καὶ καθαρθεῖσαν Hdt. 4.71. in religious sense, <b>purify<\/b>, [δέπας] ἐκάθηρε θεείῳ by fumigating with sulphur, <i>Il.<\/i> 16.228; κ. τινὰ φόνου <b>purify<\/b> him <b>from<\/b> blood, Hdt. 1.44, cf. <i>Berl.Sitzb.<\/i> 1927.160 (Cyrene); Δῆλον κ. Hdt. 1.64, cf. Th. 1.8; στόλον κ., Lat. <b>classem lustrare<\/b>, App. <i>BC<\/i> 5.96; abs., IG 5(1).1390.68 (Andania, i BC); — <i>Med.<\/i>, <b>purify oneself, get purified<\/b>, Hdt. 4.73; οἱ φιλοσοφίᾳ καθηράμενοι Pl. <i>Phd.<\/i> 114c, cf. <i>Phdr.<\/i> 243a, <i>Cra.<\/i> 396e; καθαίρεσθαι καθαρμούς Id. <i>Lg.<\/i> 868e; καθήρασθαι στόμα <b>keep one΄s<\/b> tongue <b>pure<\/b>, A. <i>Fr.<\/i> 354; — Pass., κεκαθαρμένος καὶ τετελεσμένος Pl. <i>Phd.<\/i> 69c. Medic., <b>purge, evacuate<\/b>, either by purgatives or emetics, κ. κάτω ἢ ἄνω Hp. <i>Mul.<\/i> 1.64 (Pass.), cf. Thphr. <i>HP<\/i> 9.11.11, etc. ; — <i>Med.<\/i>, κατὰ κύστιν ἐκαθήρατο Hp. <i>Epid.<\/i> 1.15; — <i>Pass., ib.<\/i> 5.2, etc. ; also of menstruation, Id. <i>Superf.<\/i> 33; of the after-birth, τὰ λοχεῖα κ. Id. <i>Mul.<\/i> 1.78; καθαίρων, ὁ, name for ἶρις, Ps.-Dsc. 1.1.<br\/><b>prune<\/b> a tree, i.e.<br\/><b>clear<\/b> it of superfluous wood, Ev. Jo. 15.2.<br\/><b>sift, winnow<\/b> grain, PTeb. 373.10 (ii AD). <i>metaph<\/i>, = μαστιγόω, Theoc. 5.119. of the thing removed by purification, <b>purge away, wash off<\/b>, λύματα πάντα κάθηρεν <i>Il.<\/i> 14.171; ἐπεὶ πλῦνάν τε κάθηράν τε ῥύπα πάντα <i>Od.<\/i> 6.93; <b>clear away<\/b>, τὰ λῃστικά D.C. 37.52; <i>metaph<\/i>, φόνον κ. A. <i>Ch.<\/i> 74 (lyr.); also perh., <b>clear up, explain<\/b> an action, τὴν σύστασιν Epicur. <i>Nat.<\/i> 66G., cf. 73G. c. dupl. acc., αἷμα κάθηρον… Σαρπηδόνα <b>cleanse<\/b> him <b>of<\/b> blood, <b>wash<\/b> the blood <b>off<\/b> him, <i>Il.<\/i> 16.667; — Pass., καθαίρομαι γῆρας I <b>am purged of<\/b> old age, A. <i>Fr.<\/i> 45; ὁ καθαρθεὶς τὸν φόνον Hdt. 1.43."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "aor. ἐκάθηρα, aber auch ἐκάθᾱρα, inf. καθᾶραι Xen. <i>An<\/i>. 5.7.35 nach <font color='green'>Krüger<\/font>, wie καθάρῃς <i>Oec<\/i>. 18.8 ; vgl. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>zu Phryn<\/i>. 25 (καθαρός), <i>rein machen, reinigen, säubern, putzen<\/i> ; κρητῆρας <i>Od<\/i>. 20.152 ; τραπέζας ὕδατι καὶ σπόγγοισι 22.438 ; χρόα ὕδατι καὶ ἀλείφατι 24.44 ; ὕδωρ ὑπεκπρορέει, μάλα περ ῥυπόωντα καθῆραι 6.87 ; ἀπὸ χροὸς λύματα πάντα κάθηρεν, nahm von der Haut allen Schmutz weg, <i>Il<\/i>. 14.171 ; αἷμα κάθηρον, <i>wische das Blut ab<\/i>, 16.667 ; <i>Od<\/i>. 6.93 ἐπεὶ πλῦνάν τε κάθηράν τε ῥύπα πάντα ; im religiösen Sinne, θεείῳ καθῆραι, durch Räuchern mit Schwefel <i>reinigen, Il<\/i>. 16.228 ; <i>von Verbrechen reinigen, sühnen<\/i>, φόνον Aesch. <i>Ch<\/i>. 72, τινά Her. 1.35, τινὰ φόνου 1.44, καθαρθεὶς φόνον 43, νῆσον 64 ; vgl. Thuc. 3.104 ; Xen. <i>An<\/i>. 5.7.35 ; τὴν πόλιν ἐπ' ἀγαθῷ Plat. <i>Polit<\/i>. 293d ; τὸν ἀποκτείναντα κατὰ νόμον καθαρθέντα <i>Legg<\/i>. VIII.831a ; die Erde von Ungeheuern u. Räubern <i>reinigen<\/i>, Soph. <i>Tr<\/i>. 1008, 1050 ; vgl. λῃστηρίων τὴν ἐπαρχίαν Plut. <i>Mar<\/i>. 6 ; τὰς πηγάς Plat. <i>Legg<\/i>. VIII.845e ; τὸν χρυσόν <i>Polit<\/i>. 303d.<br\/><b>Med<\/b>. bes. <i>Reinigungen im religiösen Sinne anstellen<\/i>, καθαίρεσθαι τοὺς αὐτοὺς καθαρμούς Plat. <i>Legg<\/i>. IX.868e, vgl. <i>Crat<\/i>. 396e ; <i>sich reinigen, sühnen<\/i>, καθαιρόμενοι τῶν τε ἀδικημάτων διδόντες δίκας <i>Phaed<\/i>. 113d ; ὁ κεκαθαρμένος τε καὶ τετελεσμένος 69c ; ἀποπτύσαι δεῖ καὶ καθήρασθαι στόμα Aesch. bei Plut. <i>Is. et Os<\/i>. 20 ; <i>purgieren, san.tu<\/i>. p. 386.<br\/>Bei Theocr. 5.119 nach den Schol. = <i>mit Ruten peitschen, geißeln<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>καθαίρω<\/b><br\/> (&lt; καθαρός), [in LXX: Isa.28:27 (דּוּשׁ ho.), 2Ki.4:6, Jer.51:39 א* ;] <br\/><b>to cleanse<\/b>: of pruning, Jhn.15:2 (cf. καθαρίζω).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}