{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%83%CF%85%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:02:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κάσσυμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κάσσυμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>att<\/i>. <b>κάττυμα, ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font> <i>propr<\/i>. ce qu’on coud <i>ou<\/i> recoud, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> cuir de soulier, HPC. <i>1153<\/i> d ; AR. <i>Eq. 315, etc. ; p. ext. au pl<\/i>. chaussures, AR. <i>Vesp. 1160 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>au pl<\/i>. sorte de mélodie sur la lyre, PLUT. <i>M. 1138<\/i> c.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. κασσύω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> κάττ-, ατος, τό (cf. κασσύω), <b>anything stitched of leather<\/b>, esp.<br\/><b>sole of a shoe<\/b> or <b>sandal<\/b>, Hp. <i>Epid.<\/i> 5.45, Ar. <i>Ach.<\/i> 301 (ubi v. Sch.), <i>Eq.<\/i> 315, 869, CratesCom. 29.4; of cork soles, Dsc. <i>Eup.<\/i> 2.30; ὑποδήσασθαι ἐχθρῶν παρ’ ἀνδρῶν καττύματα to put on <b>shoes<\/b> made by an enemy, Ar. <i>V.<\/i> 1160. <i>metaph<\/i>, in pl., <b>patchings, botchings<\/b>, of bad music, Plu. 2.1138b."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], τό, att. <b>κάττυμα<\/b>, <i>das aus Häuten od. Leder Zusammengenähte<\/i>, bes. <i>Leder zu Schuhen, Schuhsohle<\/i>, Ar. <i>Eq<\/i>. 315, <i>Ach<\/i>. 300, wo der Schol. erkl. καττύματα δέρματά τινα ἰσχυρὰ καὶ σκληρά, ἅπερ τοῖς σανδαλίοις καὶ τοῖς ἄλλοις ὑποδήμασι ὑποβάλλεται ; bei Poll. 7.86 <i>eine leichte Art Schuhe<\/i> ; – Ar. <i>Vesp<\/i>. 1160 liegt in ἐχθρῶν παρ' ἀνδρῶν δυσμενῆ καττύματα eine Anspielung, wie wir etwa sagen »was die Feinde zusammengeschustert haben«.<br\/>Bei Plut. <i>de mus<\/i>. 21 sind καττύματα <i>eine Melodie der Zitherspieler<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}