{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CC%81%CE%BC%CE%B1%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 02:27:09",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κάμαξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κάμαξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ακος<\/b> (ἡ, <i>qqf<\/i>. ὁ) <font color='purple'>[ᾰᾰκ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> roseau à tige droite et forte, <i>d’où<\/i> perche, bâton, ESCHL. <i>fr. 167 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> objets divers consistant en un bâton :<br\/><b>      1<\/b> échalas de vigne, IL. <i>18, 563 ;<\/i> HÉS. <i>Sc. 298 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>au plur<\/i>. palissade, JOS. <i>A.J. 3, 6, 2 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> bois d’une pique, <i>d’où<\/i> pique, lance ; ESCHL. <i>Ag. 66 ;<\/i> EUR. <i>Hec. 1155, El. 852 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> manche d’une rame, LUC. <i>Nav. 6<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ακος, ἡ (ὁ in A. <i>Fr.<\/i> 171, <i>AP<\/i> 6.165, cf. infr. 3), <b>vine-pole, vine-prop<\/b>, <i>Il.<\/i> 18.563, Hes. <i>Sc.<\/i> 299.<br\/><b>any pole<\/b> or <b>shaft<\/b>, κ. πεύκης A. <i>Fr.<\/i> 171; θύρσου χλοερὸν κ. <i>AP l.c.<\/i> (Phal.); in an engine of war, Apollod. <i>Poliorc.<\/i> 171.8, al.<br\/><b>shaft of a spear<\/b>, A. <i>Ag.<\/i> 66 (anap.), E. <i>Hec.<\/i> 1155, <i>El.<\/i> 852, Ar. <i>Fr.<\/i> 404; χαλκέαι κάμακες, with rings at the top, J. <i>AJ<\/i> 3.6.2 (masc. in this sense, acc. to <i>EM<\/i> 487.38).<br\/><b>tiller<\/b>, Luc. <i>Nav.<\/i> 6. = κερκίς 1, <i>AP<\/i> 6.247 (Phil.). in pl., <b>steering-paddles<\/b>, Alc. <i>Supp.<\/i> 4.16.<br\/><b>tent-pole<\/b>, Gal. 2.218.<br\/><b>perch<\/b> for fowls, <i>Gp.<\/i> 14.7.2, 14.24.5."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ακος, ἡ, auch ὁ (nach den Alten von καμεῖν), <i>eine Stange, ein Pfahl<\/i>, bes. <i>Weinpfahl<\/i> (ὑποβαστάζοντα τοὺς ἀμπέλους ξύλα Hesych.; vgl. Poll. 1.124), <i>Il<\/i>. 18.563 ; Hes. <i>Sc<\/i>. 298 ; θύρσου χλοερός Phalaec. 3 (VI.165); übh. <i>Stange<\/i>, ὁ, Aesch. frg. 157 ; <i>Speer<\/i>, ἐν προτελείοις κάμακος <i>Ag<\/i>. 66, wie Eur. <i>Hec<\/i>. 1155, <i>El<\/i>. 852. – <i>Ruderstange<\/i>, Luc. <i>Navig<\/i>. 6. – Nach <i>EM<\/i>. im masc. <i>die Pallisade, der Spitzpfahl<\/i> ; Hesych. erkl. auch κάμακας καλάμους ὀξεῖς. Vgl. καμάσσω."
                }
            ]
        }
    ]
}