{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BA%CE%B1%CC%81%CE%B8%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 09:23:46",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "κάθημαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "κάθημαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>κάθ·ημαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>d’où sbj<\/i>. καθῶμαι, <i>opt<\/i>. καθοίμην <i>ou mieux<\/i> καθῄμην, <i>inf<\/i>. καθῆσθαι, <i>part<\/i>. καθήμενος ; <i>impf<\/i>. ἐκαθήμην, <i>d’ord. sans augm. à la 2<sup>e<\/sup> et à la 3<sup>e<\/sup> pers. du sg<\/i>. καθῆσο, καθῆτο <i>ou<\/i> καθῆστο, <i>et du plur<\/i>. καθῆσθε <i>et<\/i> καθῆντο) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> être assis, demeurer : ἐπ' ἀκτῆς, OD. <i>5, 82,<\/i> sur le rivage ; ἐπὶ δίφρου, PLAT. <i>Rsp. 328<\/i> c ; ἐφ' ἵππων, XÉN. <i>Cyr. 4, 5, 54,<\/i> sur un char, à cheval ; ἐν θρόνῳ, HDT. <i>2, 149, ou<\/i> θρόνῳ, EUR. <i>El. 315,<\/i> sur un siège ; θύρῃσι, OD. <i>17, 530,<\/i> à la porte ; ἐπὶ πέτρῃ, IL. <i>16, 407,<\/i> sur un rocher ; <i>ou simpl. avec l’acc<\/i>. IL. <i>2, 191, etc. ;<\/i> siéger, <i>en parl. de juges,<\/i> AR. <i>Nub. 208 ;<\/i> PLAT. <i>Ap. 35<\/i> c ; οἱ καθήμενοι, THC. <i>5, 85 ;<\/i> DÉM. <i>66, 13, etc<\/i>. les juges, la cour ; <i>en parl. d’une assemblée<\/i> (βουλή, ἐκκλησία) XÉN. <i>An. 5, 10, 5 ;<\/i> AND. <i>6, 42 ;<\/i> DÉM. <i>552, 16 ;<\/i> οἱ καθήμενοι, HÉGÉSIPPE (ATH. <i>290<\/i> b) ceux qui sont assis (au théâtre), les spectateurs ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext<\/i>. demeurer à la même place, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> rester tranquille, IL. <i>11, 76 ;<\/i> OD. <i>16, 264 ;<\/i> HDT. <i>1, 45, etc. ; en mauv. part,<\/i> demeurer immobile, inactif, inerte, HDT. <i>3, 134 ;<\/i> DÉM. <i>156, 28, etc. ; en parl. d’une armée,<\/i> THC. <i>4, 124 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> être sédentaire, vivre d’une vie sédentaire, <i>en parl. d’artisans, d’ouvriers, d’hommes engagés dans les affaires ou dans l’étude,<\/i> HDT. <i>2, 86 ;<\/i> XÉN. <i>Œc. 4, 2 ;<\/i> DÉM. <i>1367, 26, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> être fixé, établi : ἐν Δελφοῖσιν, HDT. <i>5, 63,<\/i> à Delphes ; <i>en parl. de statues,<\/i> être placé, PLAT. <i>Conv. 215<\/i> a ;<br\/><b>      4<\/b> <i>en parl. de pays,<\/i> être situé, TH. <i>H.P. 8, 8, 7 ; particul<\/i>. être bas, EL. <i>V.H. 3, 1 dout<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés. 2 sg<\/i>. κάθησαι, XÉN. <i>Cyr. 3, 1, 6, etc. ; ou<\/i> κάθῃ, HYPÉR. <i>fr. 136 ;<\/i> COM. (<i>Com. fr. 4, 676) ; impér<\/i>. κάθησο, IL. <i>2, 191, etc. ; ou<\/i> κάθου, AR. (<i>Com. fr. 2, 1190, 62), etc. Impf. 3 sg<\/i>. καθῆτο, DÉM. <i>18, 169, etc. ou<\/i> καθῆστο, IL. <i>1, 569. Ion. prés. 3 pl<\/i>. κατέαται, HDT. <i>2, 86 ; impf. 3 sg<\/i>. κατῆστο, HDT. <i>1, 46 ; 3, 83 ; 3 pl<\/i>. ἐκατέατο, HDT. <i>3, 144 ; 8, 73 ou<\/i> κατέατο, HDT. <i>9, 90 ; épq<\/i>. καθείατο, IL. <i>11, 76<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. κάτημαι, <i>2 sg.<\/i> κάθησαι (Ion. κάτ- Hdt. 3.134) X. <i>Cyr.<\/i> 3.1.6, prob. in Call. <i>Sos.<\/i> vi 4, κάθῃ Hyp. <i>Fr.<\/i> 115, Act. Ap. 23.3, <font color='darkorange'>dub.l.<\/font> in <i>Com.Adesp.<\/i> 1203, (προ-) Them. <i>Or.<\/i> 13.171a codd. ; <i>3 sg.<\/i> κάθηται Ar. <i>Lys.<\/i> 597, Pl. <i>Ap.<\/i> 35c, D. 9.70, SIG 987.26 (Chios, iv BC); <i>Ion. 3 pl.<\/i> κατέαται Hdt. 2.86; <i>imper.<\/i> κάθησο <i>Il.<\/i> 2.191, E. <i>IA<\/i> 627; κάθου Ar. <i>Fr.<\/i> 620, Anaxandr. 13, Men. 1017, Alex. 224; κάθουσο <i>Sch. Theoc.<\/i> 11.42; <i>3 sg.<\/i> καθήσθω A. <i>Pr.<\/i> 916; <i>3 pl.<\/i> καθήσθωσαν IG 9(2).1109.38 (Thess.); <i>subj.<\/i> καθῶμαι, κάθῃ Cratin. 277, καθῆται Ar. <i>Eq.<\/i> 754; <i>opt.<\/i> καθοίμην Id. <i>Ra.<\/i> 919, prob. in Id. <i>Lys.<\/i> 149; <i>inf.<\/i> καθῆσθαι ; <i>part.<\/i> καθήμενος ; <i>impf.<\/i> ἐκαθήμην Ar. <i>Ec.<\/i> 152, D. 48.31, etc., ἐκάθητο <i>h.Bacch.<\/i> 14, Ar. <i>Av.<\/i> 510, Th. 5.6, ἐκάθησθε Ar. <i>Ach.<\/i> 638, ἐκάθηντο, Ion. ἐκατέατο <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hdt. 3.144, 8.73; also without syll. augm. καθῆστο <i>Il.<\/i> 1.569, E. <i>Ba.<\/i> 1102, <i>Ph.<\/i> 1467, Pl. <i>R.<\/i> 328c, Is. 6.19, καθῆτο D. 18.169, 217; Ion. κατῆστο Hdt. 1.46, καθῆσθε D. 25.21 (with vv. ll.), καθῆντο Ar. <i>Ec.<\/i> 302, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Th. 5.58; Ep. καθήατο <i>Il.<\/i> 11.76; Ion. κατέατο Hdt. 3.144, 8.73, 9.90 (<font color='brown'>v.l.<\/font> καθ-); the later <i>fut.<\/i> καθήσομαι LXX Le. 8.35, Ev. Luc. 22.30 is corrupt in E. <i>Fr.<\/i> 960:<br\/><b>to be seated, sit<\/b>, αὐτός τε κάθησο καὶ ἄλλους ἵδρυε λαούς <i>Il.<\/i> 2.191; κάθησ’ ἑδραία E. <i>Andr.<\/i> 266; freq. in <i>part.<\/i>, πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος <i>Il.<\/i> 16.407; ἐπ’ ἀκτῆς κλαῖε κ. <i>Od.<\/i> 5.82; κ. οἶος ἐν Ἴδῃ <i>Il.<\/i> 8.207; ἐν ἀγῶνι κ. 23.448; κλαῖον δ’ ἐν λεχέεσσι κ. <i>Od.<\/i> 10.497; θύρῃσι κ. 17.530; ἐπὶ ταῖσι θύραις Ar. <i>Nu.<\/i> 466; αὐτόθεν ἐκ δίφροιο κ. even from his seat <b>as he sat there<\/b>, <i>Od.<\/i> 21.420; καθήμεθ’ ἄκρων ἐκ πάγων S. <i>Ant.<\/i> 411; ἐκ μέσου κατῆστο <b>sate<\/b> aloof, remained neutral, Hdt. 3.83, cf. 4.118, 8.73; ἐν θρόνῳ κ. Id. 2.149; θρόνῳ κ. E. <i>El.<\/i> 315; κ. πρὸς τάφῳ Id. <i>Hel.<\/i> 1084; πρὸς τὸ πῦρ Ar. <i>V.<\/i> 773; ἐπὶ δίφρου Pl. <i>R.<\/i> 328c; ἐπὶ τῶν ἵππων X. <i>Cyr.<\/i> 4.5.54; ἐπὶ τοῦ ἅρματος Act. Ap. 8.28; ἐς τοὐργαστήριον Alciphr. 3.27; c. acc. cogn., ἕδραν κ. E. <i>Heracl.<\/i> 55; c. acc. loci, <b>sit on<\/b>, ὀφρύην <i>ib.<\/i> 394. esp. of courts, councils, assemblies, etc., <b>sit<\/b>; οἱ καθήμενοι <b>the judges, the court<\/b>, And. 1.139, D. 6.3, etc. ; δικαστὰς οὐχ ὁρῶ καθημένους Ar. <i>Nu.<\/i> 208; ὑμεῖς οἱ καθήμενοι you <b>who sit as judges<\/b>, Th. 5.85; οὐκ ἐπὶ τούτῳ κ. ὁ δικαστής Pl. <i>Ap.<\/i> 35c; κ. ὑπὲρ τῶν νόμων D. 58.25; of the βουλή, And. 1.43; βουλῆς περὶ τούτων καθημένης D. 21.116; of an assembly, X. <i>An.<\/i> 5.10.5; οἱ κ.<br\/><b>the spectators in a theatre<\/b>, Hegesipp. 1.29.<br\/><b>sit still, sit quiet<\/b>, ὕψι περ ἐν νεφέεσσι καθημένω <i>Od.<\/i> 16.264; σφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καθήατο (for ἐκάθηντο) <i>Il.<\/i> 11.76; ἐν πένθεϊ μεγάλῳ κατῆστο Hdt. 1.46; μετὰ κόπον κ.<br\/><b>rest<\/b> after labour, S. <i>Fr.<\/i> 479.3; and, in bad sense, <b>sit doing nothing, lie idle<\/b>, <i>Il.<\/i> 24.403, Hdt. 3.134; of an army, Id. 9.56, Th. 4.124; of a boat΄s crew, PCair. Zen. 107.6 (iii BC); οὐδὲν ποιοῦντες ἐνθάδε καθήμεθα, μέλλοντες ἀεί D. 11.17, cf. 2.23, S. <i>Fr.<\/i> 142.20, etc. ; also, of an army, <b>to have its quarters, be encamped<\/b>, περὶ τὰς Ἀχαρνάς Th. 2.20, cf. 101; ἐχθρῶν ὑπ’ αὐτοῖς τείχεσιν καθημένων E. <i>Ph.<\/i> 752.<br\/><b>reside<\/b> in a place, LXX Ne. 11.6; λαὸς καθήμενος ἐν σκοτίᾳ Ev. Matt. 4.16; <b>settle<\/b>, εἰς Σινώπην Muson. <i>Fr.<\/i> 9 p. 43H.<br\/><b>lead a sedentary, obscure life<\/b>, ἐν σκότῳ καθήμενος Pi. <i>O.<\/i> 1.83; ἔσω καθημένη A. <i>Ch.<\/i> 919; αἱ βαναυσικαὶ [τέχναι] ἀναγκάζουσι καθῆσθαι X. <i>Oec.<\/i> 4.2; <b>to be engaged<\/b> or <b>employed<\/b>, esp. in a sedentary business, ἐπ’ αὐτῷ τούτῳ Hdt. 2.86; κ. ἐπὶ τῇ τραπέζῃ, of bankers, D. 49.42, cf. 45.33; ἐπ’ ἐργαστηρίου Id. 59.67; ἐπὶ τοῦ… ἰατρείου Aeschin. 1.40; καθῆσθαι ἐν πόλει, opp. ζῆν ἐν χωρίῳ, Muson. <i>Fr.<\/i> 11 p. 59H.<br\/><b>sit<\/b> as a suppliant, ἐν Δελφοῖσι Hdt. 5.63, cf. Orac. <i>ib.<\/i> 7.140. of districts and countries, <b>lie<\/b>, χωρία ὁμοίως καθήμενα Thphr. <i>HP<\/i> 8.8.7.<br\/><b>to be low-lying<\/b>, τὰ λεῖα καὶ καθήμενα Ael. <i>VH<\/i> 3.1, cf. NA 16.12; πεδίον κ. Him. <i>Or.<\/i> 14.17; πόπανον… κ. δωδεκόμφαλον prob.<br\/><b>flat<\/b> in the middle, IG2². 1367. of a statue, <b>to be placed<\/b>, Pl. <i>Smp.<\/i> 215b, Arist. <i>Pol.<\/i> 1315b21. of things, <b>to be set<\/b> or <b>placed<\/b>, λαγῴοις ἐπ’ ἀμύλῳ καθημένοις Telecl. 32, cf. Pherecr. 108.17; τὸ πηδάλιον κ. πλάγιον Arist. <i>Mech.<\/i> 851a4, cf. <i>ib.<\/i> 13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ἧμαι), ion. <b>κάτημαι<\/b> ; inf, καθῆσθαι ; conj. κάθωμαι, Eur. <i>I.A<\/i>. 1177, καθώμεθα <i>Hel<\/i>. 1084, wie Dem. 4.44, aber καθῆται Ar. <i>Equ<\/i>. 751 ; opt. καθοίμην, Ar. <i>Lys<\/i>. 149 (v.l. καθήμεθα), καθοῖτο <i>Ran<\/i>. 919 ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 5.1.7 ; Plat. <i>Theag<\/i>. 130e ; κάθῃ, = κάθησαι, Hyperid. bei <i>B.A<\/i>. 100.32, vgl. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>zu Phryn<\/i>. 360 ; imperf. ἐκαθήμην, auch καθῆστο, Eur. <i>Bacch<\/i>. 1102 u. Plat., καθῆντο Ar. <i>Eccl<\/i>. 302, καθῆσθε Dem. 25.22, <font color='darkorange'>v.l.<\/font> ἐκάθησθε, s. Poll. 3.89;<br\/><i>sitzen, dasitzen, sich niederlassen<\/i> ; αὐτός τε κάθησο καὶ ἄλλους ἵδρυε λαούς <i>Il<\/i>. 2.191 ; ἀκέουσα καθῆστο, schweigend saß sie da, 1.569 ; ἕκηλοι σφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καθείατο 11.76 ; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι 16.407 ; ἐπ' ἀκτῆς <i>Od<\/i>. 5.82 ; ἐν λεχέεσσι 10.497 ; <i>behaglich sitzen, thronen<\/i>, 16.264 ; übh. <i>sich wo aufhalten<\/i>, bes. <i>ruhig verweilen<\/i>, βουσὶν ἐπ' ἀλλοτρίῃσι, bei fremden Ochsen, 20.221 ; ἐν σκότῳ καθήμενος Pind. <i>Ol<\/i>. 1.83 ; οὔτοι κάθησθε δωμάτων ἐφέστιοι ἐμῶν Aesch. <i>Suppl<\/i>. 360 ; προσπεσόντα βωμῷ καθῆσθαι τῷ Ποσειδῶνος Soph. <i>O.C<\/i>. 1160 ; καθήμεθ' ἄκρων ἐκ πάγων <i>Ant<\/i>. 407, wo ἐκ aus dem Zusammenhange klar ist, von dort aus spähend ; ἕδραν Eur. <i>Heracl<\/i>. 55 ; θρόνῳ <i>El<\/i>. 315 (ἐν θρόνῳ Plat. <i>Prot<\/i>. 315c, ἐπὶ δίφρου <i>Rep<\/i>. I.328c); ἀσπίδων ἔπι <i>Phoen<\/i>. 1476 ; πρὸς τὸ πῦρ Ar. <i>Vesp<\/i>. 773 ; ἐπὶ τῇ τραπέζῃ Dem. 49.42 ; κατήμενος ἐν τῇ τάξι Her. 9.72) bes. <i>ruhig dasitzen, sich ruhig, müßig verhalten<\/i>, ἔχων δύναμιν τοσαύτην κάτησαι 3.134 ; ἐν πένθεϊ μεγάλῳ 1.45 ; ἐβούλετο προϊέναι καὶ μὴ καθῆσθαι Thuc. 4.124, wie Dem. vrbdt μέλλοντας ἡμᾶς καὶ καθημένους, 4.9 ; οὐδὲν ποιοῦντες ἐνθάδε καθήμεθα, μέλλοντες ἀεί 11.17 ; <i>sich lagern<\/i>, καθημένου αὐτοῦ περὶ τούτους τοὺς χώρους Thuc. 2.101, wie 2.20, von einer Belagerung. – Es ist auch das eigtl. Wort von den <i>zu Gericht sitzend<\/i>en Richtern, Ar. <i>Nub<\/i>. 208 ; οὐ γὰρ ἐπὶ τούτῳ κάθηται ὁ δικαστής Plat. <i>Apol<\/i>. 35c, öfter ; Aesch. 1.162 ; οἱ καθήμενοι = σύνεδροι Thuc. 5.85 ; die Zuschauer, Hegesipp. Ath. VII.290b. – <i>Aufgestellt sein, stehen<\/i>, οἱ Σειληνοὶ οἱ ἐν τοῖς ἑρμογλυφείοις καθήμενοι Plat. <i>Symp<\/i>. 215a ; ἀνδριάντα ἐν τῇ ἀγορᾷ καθήμενον Arist. <i>Pol<\/i>. 5.12 ; – <i>gelegen sein<\/i>, Ἤλις ἡ Διὸς γείτων κάθηται Eur. bei Strab. VIII.563. – Von Gegenden, <i>niedrig liegen<\/i>, Ael. <i>V.H<\/i>. 3.1, χωρία <i>H.A<\/i>. 16.12, <font color='darkorange'>v.l.<\/font> καθειμένα."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>κάθ-ημαι <\/b><br\/> [in LXX chiefly for יָשַׁב ;] <br\/>in cl. pres. and impf. only (prop. pf. and plpf. of καθέζομαι; cf. Bl., § 24), in LXX and NT fut. also, <b>to sit, be seated<\/b>: Mat.11:16 22:44' (LXX), Mrk.2:6, Jhn.6:3, Act.2:2, Jas.2:3 (on the vulgar imper. κάθου, see Kennedy, <i>Sources<\/i>, 162), Rev.4:3, al.; before prep. with accusative, ἐπί, Mat.9:9, Mrk.2:14, Jhn.12:16; παρά, Mat.13:1, Mrk.10:46; περί, Mrk.3:32, 34; πρός, Luk.22:56; ὑπό, Jas.2:3; εἰς, Mrk.13:3; μετά, with genitive of person(s), Mat.26:58; ἐκ δεξιῶν, Mat.22:44; ἐπάνω, with genitive, Mat.28:2; ἀπέναντι, with genitive, Mat.27:61; ἐπί, with dative, Act.3:10; id. with genitive, Act.8:28; ἐκεῖ, Mat.15:29; pleonastic (M, <i>Pr.<\/i>, 230, 241; Dalman, <i>Words<\/i>, 22), Mat.13:2, Act.23:3, Rev.18:7; metaph., Mat.4:16, Luk.1:79' (LXX) ; of one's domicile (Neh.11:6, Sir.50:26; Hdt., v, 63), Luk.21:31, Act.2:2, Rev.14:6 (cf. συν-κάθημαι) <br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}