{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B9%CC%94%CE%B6%CE%B1%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 04:13:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἱζάνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἱζάνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I <i>tr.<\/i><\/b> établir, disposer : ἀγῶνα, IL. <i>23, 258,<\/i> une (vaste) assemblée ;<br\/><b>   II <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> s’asseoir, se poser, <i>avec ἐν et le dat<\/i>. OD. <i>24, 209 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> s’enfoncer, THC. <i>2, 76<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés<\/i>. IL. <i>10, 92 ;<\/i> THC. <i>l. c., éol. 3 sg<\/i>. ἱζάνει, SAPPH. <i>2, 3 ; impf<\/i>. ἵζανον, IL. <i>23, 258 ;<\/i> OD. <i>24, 209<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἵζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; ἵζω); causal, <b>make to sit<\/b>, ἵζανεν εὐρὺν ἀγῶνα <i>Il.<\/i> 23.258. intr., <b>sit<\/b>, ἐν τῷ [κλισίῳ]… ἵζανον <i>Od.<\/i> 24.209, cf. Sappho 2.3; <b>settle<\/b>, οὔ μοι ἐπ’ ὄμμασι νήδυμος ὕπνος ἱζάνει <i>Il.<\/i> 10.92; ἡ δρόσος ἱ. ἐπὶ δόνακας Philostr. <i>Her.<\/i> 19.19. of soil, <b>settle down, subside<\/b>, ἐπὶ τὸ κενούμενον Th. 2.76."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "gedehnte Form für ἵζω, nur praes. u. impf., <i>setzen, sich setzen lassen<\/i>, ἵζανεν εὐρὺν ἀγῶνα <i>Il<\/i>. 23.257. – Intr., <i>sich setzen, sitzen, Od<\/i>. 24.208 ; ἐπεὶ οὔ μοι ἐπ' ὄμμασι νήδυμος ὕπνος ἱζάνει <i>Il<\/i>. 10.92 ; Thuc. 2.76 τοῦ χώματος ἱζάνοντος ἀεὶ ἐπὶ τὸ κενούμενον, <i>senkte sich auf die leere Stelle hinab<\/i>. Vgl. ἵζημα."
                }
            ]
        }
    ]
}