{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B9%CC%93%CC%81%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 01:42:11",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἴσημι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἴσημι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(<i>seul. formes ci-dessous<\/i>) savoir.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor. prés<\/i>. ἴσαμι <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> EPICH. <i>fr. 98, 1 Ahrens ;<\/i> THCR. <i>Idyl. 5, 119 ;<\/i> ἴσᾳς, THCR. <i>Idyl. 14, 34 ;<\/i> ἴσατι <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> THCR. <i>Idyl. 15, 146 ;<\/i> ἴσαμεν <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> PD. <i>N. 7, 14 ;<\/i> ἴσατε <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> PÉRIANDR. (DL. <i>1, 99<\/i>) ; ἴσαντι, EPICH. <i>fr. 26 Ahrens ;<\/i> THCR. <i>Idyl. 15, 64, — Part. lesb<\/i>. ἴσαις, ANTH. <i>7, 718 ; dat. dor<\/i>. ἴσαντι, PD. <i>P. 3, 29. — Impf. 3 pl<\/i>. ἴσαν <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> IL. <i>18, 405 ;<\/i> OD. <i>4, 772 ;<\/i> <font color='purple'>[ῐ]<\/font>, <i>mais<\/i> <font color='purple'>[ῑ]<\/font> THCR. <i>Idyl. 25, 27<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. οἶδα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "dor. <b>ἴσᾱμι<\/b>, <i>ich weiß, ich kenne<\/i>, = οἶδα ; Pind. <i>P<\/i>. 4.248 ; Theocr. 5.119 ; 3. Pers. ἴσᾱτι 14.35 ; plur. ἴσαμεν Pind. <i>N<\/i>. 7.14 ; ἴσαντι <i>P<\/i>. 3.29 ; Theocr. 15.64. Die Form ἴσασι, wie ἴσμεν, ἴδμεν, ἴσαν, s. unter οἶδα bei *εἴδω."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "- to knownow, see, understand (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}