{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B8%CF%81%CE%B7%CF%83%CE%BA%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 08:28:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "θρησκεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "θρησκεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>   I <i>intr.<\/i><\/b> observer des pratiques religieuses, HDT. <i>2, 64, 65 ;<\/i> PLUT. <i>Alex. 2 ; d’où au pass<\/i>. être célébré suivant les cérémonies d’un culte, DH. <i>1, 76 ;<\/i><br\/><b>   II <i>tr<\/i>.<br\/>      1<\/b> honorer par un culte, par des cérémonies religieuses, <i>acc<\/i>. DH. <i>2, 22 ;<\/i> HDN <i>1, 11, 1 ;<\/i> JUL. <i>415<\/i> c ; SPT. <i>Sap. 14, 16 ; d’où au pass<\/i>. être honoré d’un culte, HDN <i>4, 2, 23 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> rendre les honneurs divins, <i>d’où au pass<\/i>. être adoré, honoré comme une divinité, DINON (ATH. <i>556<\/i> b).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. θρῆσκος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>perform religious observances<\/b>, Hdt. 2.64, <i>Sammelb.<\/i> 991 (iii AD). c. acc., <b>worship<\/b>, θεούς D.H. 2.23, IG 5(2).268.42 (Mantinea), Porph. <i>Abst.<\/i> 4.9, Hdn. 1.11.1; — Pass., Dinon 17, LXX Wi. 14.16, Porph. ap. Eus. <i>PE<\/i> 3.11; impers., εἴ τι ἄλλο θρησκεύεσθαι νόμιμον ἦν D.H. 1.76.<br\/><b>to be a devotee<\/b>, Plu. <i>Alex.<\/i> 2."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>gottesdienstliche Gebräuche einführen<\/i>, Her. 2.64 ; <i>verehren<\/i>, bes. mit vielen Ceremonien, θεόν, Dion.Hal. 2.22 ; Hdn. 1.11.1 u. öfter ; auch von Menschen, Ath. XIII.556b ; Plut. <i>Alex<\/i>. 2 u. <i>EM<\/i>. leiten das Wort von Θρῇσσα ab, da die thrakischen Weiber, in bacchische u. orphische Mysterien eingeweiht, bes. ceremoniellen u. abergläubischen Gottesdienst liebten. Andere denken an θρέω, θροέω, Gebete hersagen ; verwandt scheint θεραπεύω."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to hold religious observances, observe religiously <\/b>, (Herdotus Historicus) <br\/>2. <b>to be a devotee <\/b>, (Plutarch) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}