{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B8%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 10:39:14",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "θολόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "θολόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>θολόω-ῶ<\/b> (<i>pf<\/i>. τεθόλωκα, <i>part. pf. pass<\/i>. τεθολωμένος) :<br\/><b>      1<\/b> rendre trouble, salir (l’eau) <i>en parl. de la sépia,<\/i> ANTIPH. (<i>Com. fr. 3, 12) ; de pêcheurs,<\/i> ARSTT. <i>fr. 294 ; au pass<\/i>. être troublé, <i>en parl. de l’eau,<\/i> HPC. <i>Aër. 283 ;<\/i> de l’air, PHILYLL. (<i>Com. fr. 2, 864<\/i>) ;<br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. troubler : καρδίαν, EUR. <i>Alc. 1067,<\/i> le cœur ; τεθολωμένος, PHÉRÉCR. (<i>Com. fr. 2, 313<\/i>) troublé (par la joie).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. θολός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>make turbid<\/b>, prop. of water, θ. ἅπαντα, of the cuttle-fish, Antiph. 26.2; of fishermen, Arist. <i>Fr.<\/i> 311; — Pass., τεθολωμένα ὕδατα Hp. <i>Aër.<\/i> 7; τεθ. ἀήρ Philyll. 20. <i>metaph<\/i>, θολοῖ δὲ καρδίαν E. <i>Alc.<\/i> 1067; τεθολωμένος <b>confounded<\/b> by joy, Pherecr. 115; θολοῦσθαί τι τῶν σπλάγχνων Philostr. <i>VA<\/i> 8.7; γένος… τεθολωμένον γειτόνημα Procop. <i>Goth.<\/i> 4.19.<br\/><b>soak<\/b>, σπόγγοις διὰ ψυχροῦ ὕδατος… τεθολωμένοις Orib. 8.6.36."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>schmutzig machen, trüben<\/i>, τὸ ὕδωρ Ath. VII.298b ; vgl. Antiphan. bei Ath. VIII.338e, wo es von den Tintenfischen gebraucht ist, vgl. θολός. – Uebtr., <i>beunruhigen, betrüben<\/i>, τὴν καρδίαν Eur. <i>Alc<\/i>. 1066 ; nach Phot. u. <i>EM<\/i>. τεθολωμένος καὶ ἐπὶ χαρᾶς, aus Pherecrat. belegt."
                }
            ]
        }
    ]
}