{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B8%CE%B1%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%B9%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 10:11:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "θαυμαίνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "θαυμαίνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "s’étonner de, admirer, <i>acc<\/i>. OD. <i>8, 108 ;<\/i> PD. <i>O. 3, 57 ;<\/i> CALLICRAT. (STOB. <i>Fl. 85, 17<\/i>).<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf. poét<\/i>. θαύμαινον, HH. <i>Ven. 84. Part. fut. épq<\/i>. θαυμανέοντες <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> OD. <i>8, 108. Pass. prés. 3 pl<\/i>. θαυμαίνονται, CALLICRAT. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. θαῦμα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Ep. fut.<\/i> θαυμανέω, = θαυμάζω 2, <b>admire, gaze upon<\/b>, ἀέθλια θαυμανέοντες <i>Od.<\/i> 8.108; δένδρεα θαύμαινε (<font color='brown'>v.l.<\/font> θάμβαινε) Pi. <i>O.<\/i> 3.32, cf. Id. (?) Parth. ap. <i>Sch. Il.<\/i> Oxy. 221 vii 11; — Pass., θαυμαίνονται καὶ φιλέονται Callicrat. ap. Stob. 4.28.17, cf. Diotog. ap. eund. 4.7.62. abs., <b>wonder<\/b>, οὐδὲν δεῖ θαυμαίνεν (<i>Dor. inf.<\/i>), εἰ… Archyt. ap. eund. 3.1.114."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "p. = θαυμάζω, <i>bewundern<\/i>, τί, <i>Od<\/i>. 8.108 ; Pind. <i>Ol<\/i>. 3.34 ; θαυμαίνονται καὶ φιλέονται Callicrat. Stob. <i>fl<\/i>. 85.17 E."
                }
            ]
        }
    ]
}