{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B7%CC%94%CF%83%CF%85%CF%87%CE%B7%CD%82%CD%85?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 15:00:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἡσυχῇ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἡσυχῇ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(with ι PHib. 1.73.6 (iii BC), PCair. Zen. (v. infr.)), Dor. ἡσυχᾷ, Adv.<br\/><b>stilly, quietly, softly, gently<\/b>, Pi. <i>P.<\/i> 11.55, etc. ; ἡ. κατακεῖσθαι Ar. <i>Pl.<\/i> 692; μετέρχεσθαί τινα E. <i>Hipp.<\/i> 444; ἔχ’ ἡ. keep <b>quiet!<\/b> Pl. <i>Hp. Ma.<\/i> 298c; ἡ. ἔχειν τὴν οὐράν to keep it <b>still<\/b>, X. <i>Cyn.<\/i> 3.4; ἡ. γελάσαι Pl. <i>Phd.<\/i> 115c; κοσμίως πάντα πράττειν καὶ ἡ. Id. <i>Chrm.<\/i> 159b, etc. ; ἡ. ἀναμιμνῄσκεσθαι to recollect <b>quietly, at one΄s ease<\/b>, Aeschin. 2.35; εὐσεβεῖν E. <i>Fr.<\/i> 286.9.<br\/><b>by stealth, secretly<\/b>, Plu. <i>Alc.<\/i> 24, Th. 8.69, Plot. 2.9.18.<br\/><b>to some extent<\/b>, Men. <i>Her.<\/i> 20; <b>slightly<\/b>, φύλλον περικεχαραγμένον ἡ. Thphr. <i>HP<\/i> 3.14.1; βηχίον ἡ. ξηρόν Hp. <i>Epid.<\/i> 4.27; ὀξύς Theoc. 14.10 (prob. l.); ὑπόσιμος PCair. Zen. 76.11 (iii BC); μακροπρόσωπος PStrassb. 87.11 (ii BC); ἐνερευθές Dsc. 3.131; τοῦ αὐχένος εἰς εὐώνυμον ἡ. κεκλιμένου Plu. <i>Alex.<\/i> 4; γρυπός Ael. <i>NA<\/i> 3.28."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ruhig, still<\/i> ; Hippocr.; κατέκειτο Ar. <i>Plut<\/i>. 692 ; Κύπρις τὸν εἴκονθ' ἡσ. μετέρχεται, <i>langsam, allmälig<\/i>, Eur. <i>Hipp<\/i>. 444 ; γελάσας Plat. <i>Phaed<\/i>. 115c ; βαδίζειν <i>Charm<\/i>. 159b ; <font color='brown'>Ggstz σφόδρα, ταχέως, ὀξέως<\/font> ; ἔχ' ἡσ. <i>Hipp. mai<\/i>. 298c ; μένειν ἡσ., <font color='brown'>im Ggstz von κινεῖσθαι<\/font>, <i>Legg<\/i>. VII.792b ; <font color='brown'>Ggstz κραυγῇ<\/font> Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.8.11 ; Thuc. 8.69 sagt εἴρητο ἡσυχῇ αὐτοῖς, wo der Schol. κρύφα erkl.; vgl. Plut. <i>Alc<\/i>. 24."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>stilly, quietly, softly, gently <\/b>, (Pindar); ἔχ᾽ ἡσυχῆ keep <b>quiet <\/b>, (Plato Philosophus); ἡς. γελάσαι (Plato Philosophus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}