{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B7%CC%94%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:39:48",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἥσσων",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἥσσων",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<i>att<\/i>. <b>ἥττων, ων, ον<\/b>, <i>gén<\/i>. <b>ονος :<br\/>A<\/b> <i>adj. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> inférieur à, moindre que, plus faible que, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> inférieur, <i>en gén. :<\/i> τινός, IL. <i>16, 722,<\/i> inférieur à qqn, qui se laisse vaincre par qqn ; τινὸς ῥώμῃ, HDT. <i>8, 113,<\/i> inférieur en vigueur à qqn ; τινὸς ἔς τι, HDT. <i>3, 102,<\/i> inférieur en qqe ch., <i>ou avec l’acc. :<\/i> ἥσσων τὸν νοῦν, SOPH. <i>El. 1023,<\/i> (j’étais alors) trop faible de raison ; <i>avec un inf<\/i>. τινὸς θεῖν, HDT. <i>3, 105 ;<\/i> ἱππεύειν, XÉN. <i>Cyr. 1, 3, 15,<\/i> inférieur à qqn pour la course, pour l’équitation ; γνῶναι τὰ δέοντα, THC. <i>2, 60,<\/i> pour le sens des nécessités ;<br\/><b>      2<\/b> inférieur dans un combat, plus faible, vaincu, XÉN. <i>An. 5, 6, 13 ;<\/i> ἥ. ναυμαχίῃ, HDT. <i>5, 86,<\/i> vaincu dans un combat naval ;<br\/><b>      3<\/b> qui se laisse vaincre <i>ou<\/i> abattre : γαστρὸς ἢ οἴνου ἢ ἀφροδισίων ἢ πόνου ἢ ὕπνου, XÉN. <i>Mem. 1, 5, 1,<\/i> par la gourmandise ou par le vin ou par les plaisirs des sens ou par la fatigue ou par le sommeil ; ἥττων τῶν ἡδονῶν, PLAT. <i>Prot. 353<\/i> c ; τοῦ ἔρωτος, SOPH. <i>Tr. 489,<\/i> qui se laisse vaincre par les plaisirs, par l’amour ; τὸ ἧσσον, EUR. <i>Suppl. 379,<\/i> le mal ; <i>d’où<\/i> incapable de résister : τῶν πόνων, XÉN. <i>Hipp. 1, 3,<\/i> à la fatigue, <i>en parl. de chevaux ;<\/i> νόσων καὶ γήρως, LYS. <i>198, 5,<\/i> aux maladies et à la vieillesse ;<br\/><b>   II<\/b> <i>avec idée de quantité,<\/i> moins nombreux, ZÉNON (DL. <i>7, 23<\/i>) ;<br\/><b>B<\/b> <i>neutre adv<\/i>. ἧσσον, moins ; ἧσσόν τι, THC. <i>3, 75,<\/i> un peu moins ; οὐχ ἧσσον, ESCHL. <i>Ch. 181 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 672, etc. ;<\/i> THC. <i>1, 8 ;<\/i> οὐδὲν ἧσσον <i>ou<\/i> ἧττον, ESCHL. <i>Ag. 1391 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 276,<\/i> non moins, néanmoins ; καὶ μᾶλλον καὶ ἧττον, PLAT. <i>Prot. 356<\/i> a, plus ou moins ; οὐθ' ἧττον οὔτε μᾶλλον, PLAT. <i>Pol. 275<\/i> c, ni plus ni moins ; αἱ μὲν μᾶλλον, αἱ δὲ ἧττον, ARSTT. <i>Pol. 5, 7, 6,<\/i> les unes plus, les autres moins ; <i>qqf. avec un cp. :<\/i> ἧττον ἀκριϐέστερον, ARSTT. <i>Probl. 31, 2,<\/i> moins exact ; μοχθηρότερον ἧττον, PLAT. <i>Leg. 852<\/i> e, moins pénible ; <i>cf<\/i>. DH. <i>3, 43<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>Compar. de<\/i> ἦκα, <i>cf<\/i>. ἥκιστα.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἧσσον, gen. ονος ; <i>Att.<\/i> ἥττων, Ion. ἥσσων (not ἕσσων) Hdt. (v. infr.), Democr. 50, Hp. <i>VC<\/i> 2; formed from ἦκα (prop. ἠσσ-, cf. ἤκιστος), but in sense <i>Comp. of<\/i> κακός, μικρός ; c. gen. pers., <b>inferior<\/b>; esp. in force, <b>weaker<\/b>, αἴθ’ ὅσον ἥ. εἰμὶ τόσον σέο φέρτερος εἴην <i>Il.<\/i> 16.722; of horses, 23.322, al. ; ῥώμῃ ἥσσονες τῶν Περσέων Hdt. 8 113, cf. 9.62; γυναικῶν ἥσσονες S. <i>Ant.<\/i> 680; Κύπριδος E. <i>Andr.<\/i> 631; ἔς τι in a thing, Hdt. 3.102; c. inf. modi, ἥσσ. τινὸς θέειν <b>not so good<\/b> at running, <i>ib.<\/i> 105; οὐδενὸς ἥσσ. γνῶναι <b>second<\/b> to none in judging, Th. 2.60; ἱππεύειν ἥττ. τῶν ἡλίκων <b>inferior<\/b> to them in riding, X. <i>Cyr.<\/i> 1.3.15. abs., οἱ ἥσσ.<br\/><b>the weaker party<\/b>, A. <i>Supp.<\/i> 203, 489; οὐχ ἥσσους γενέσθαι to have the best of it, Th. 4.72; τὸ λαμβάνειν τὰ τῶν ἡττ. X. <i>An.<\/i> 5.6.32; c. dat. modi, ἥσσονες ναυμαχίῃ Hdt. 5.86; c. acc. modi, τὸν νοῦν ἥσσ. S. <i>El.<\/i> 1023, cf. X. <i>Cyr.<\/i> 1.4.4; of things, τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν ΄to make <b>the worse<\/b> appear the better cause΄, Pl. <i>Ap.<\/i> 18b, cf. Ar. <i>Nu.<\/i> 114; pl., οἱ ἥττους λόγοι <i>ib.<\/i> 1042, Isoc. 15.15; τὸ ἧσσ. ἀδικία νέμεις E. <i>Supp.<\/i> 379 (lyr.).<br\/><b>less, fewer<\/b>, ἵνα πλείω μὲν ἀκούωμεν, ἥττονα δὲ λέγωμεν Zeno <i>Stoic.<\/i> 1.68. c. gen. rei, <b>giving way<\/b> or <b>yielding to<\/b> a thing, <b>a slave to…<\/b>, τοῦ τῆσδ’ ἔρωτος εἰς ἅπανθ’ ἥσσ. S. <i>Tr.<\/i> 489; τῶν αἰσχρῶν Id. <i>Ant.<\/i> 747; ὀργῆς Id. <i>Fr.<\/i> 929; γάμων E. <i>IA<\/i> 1354; κέρδους Ar. <i>Pl.<\/i> 363; ἡδονῶν Pl. <i>Prt.<\/i> 353c; γαστρὸς ἢ οἴνου ἢ ἀφροδισίων ἢ πόνου ἢ ὕπνου X. <i>Mem.<\/i> 1.5.1; χρημάτων Democr. <i>l.c.<\/i>, Theopomp.Hist. 121; generally, <b>unable to resist<\/b>, τοῦ πεπρωμένου E. <i>Hel.<\/i> 1660; νόσων καὶ γήρως Lys. 2.78; οἱ ἥττους τῶν πόνων [ἵπποι] X. <i>Eq. Mag.<\/i> 1.3, 2.78. neut. ἧσσον, ἧττον, as Adv., <b>less<\/b>, ὀλίγον δέ τί μ’ ἧσσ. ἐτίμα <i>Od.<\/i> 15.365, cf. E. <i>Hipp.<\/i> 264 (anap.); ἧσσόν τι Th. 3.75; ἧσσ. ἑτέρων Id. 1.84; ὁμοίως τε τρωθεὶς καὶ ἧσσ. Hp. <i>l.c.<\/i> ; mostly with Verbs, but also with Adjs., ἀριστοκρατίαι… αἱ μὲν ἧττ., αἱ δὲ μᾶλλον μόνιμοι Arist. <i>Pol.<\/i> 1307a14, cf. <i>Mete.<\/i> 340b8; with a Comp., ἧττ. ἀκριβέστερον Id. <i>Pr.<\/i> 957b8; ἧττ. εὐληπτοτέραν D.H. 3.43 codd. ; with neg., οὐχ ἧσσ., οὐδ’ ἧσσ., not a whit <b>less, just as much<\/b>, A. <i>Ch.<\/i> 181, 708, Th. 1.8; οὐδὲν ἧσσ., μηδὲν ἧσσ., S. <i>Aj.<\/i> 276, 1329; for τὸ μᾶλλον καὶ ἧττ., v. μάλα."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, att. <b>ἥττων<\/b>, ον, ion. <b>ἕσσων<\/b>, ον (Kompar. zu ἧκα, vgl. den superlat. ἥκιστος), wird als Kompar. zu κακός gebraucht, <i>geringer, schlechter<\/i>, bes. <i>schwächer an Kräften<\/i>, u. dah. <i>unterliegend, nachstehend<\/i> ; αἴθ' ὅσον ἥσσων εἰμὶ τόσον σέο φέρτερος εἴην <i>Il<\/i>. 16.722 ; θρασυστομεῖν γὰρ οὐ πρέπει τοὺς ἥσσονας Aesch. <i>Suppl<\/i>. 200, vgl. 484 ; κοὐκ ἂν γυναικῶν ἥσσονες καλοίμεθ' ἄν Soph. <i>Ant<\/i>. 676 ; τῶν αἰσχρῶν 743 ; τοῦ τῆσδ' ἔρωτος <i>Tr<\/i>. 489 ; ἥσσων οὐδενὸς θεῶν ἔφυ Eur. <i>Bacch<\/i>. 776 ; τοῦ πεπρωμένου <i>Hel<\/i>. 1676 ; γιγνώσκω γὰρ ἥττων ὢν πολὺ ὑμῶν Ar. <i>Plut<\/i>. 944 ; in Prosa, ῥώμῃ ἕσσονες ἔσαν τῶν Περσέων Her. 8.113, 9.111 ; τῇ ναυμαχίᾳ 5.86 ; οὐδενὸς ἥσσων γνῶναι τὰ δέοντα, d.i. so gut wie jeder Andere das Notwendige erkennen, Thuc. 2.60 ; τῶν ἡδονῶν, der Lust <i>unterliegen<\/i>, Plat. <i>Prot<\/i>. 353c ; οἴνου u. ä., Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.8.12, <i>Mem<\/i>. 1.5.1 ; τοῦ κέρδους Ar. <i>Plut<\/i>. 363 ; οὐδενὸς ἥττων σοφιστής, keinem <i>nachstehend<\/i>, Plat. <i>Prot<\/i>. 316d ; oft <font color='brown'>im Ggstz von κρείττων<\/font>, τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν <i>Apol<\/i>. 18b, <font color='blue'>neben χείρων<\/font> <i>Gorg<\/i>. 484c, öfter in Ar. <i>Nub<\/i>., die schwächere (schlechtere) Sache zur stärkeren (siegreichen, scheinbar besseren) machen, Unrecht zu Recht machen. – Auch <font color='brown'>im Ggstz von πλείων<\/font>, <i>weniger<\/i>, Zeno bei DL. 7.23 u. Sext.Emp. <i>adv.phys<\/i>. 1.300, oft.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἧσσον<\/font>, <i>weniger, geringer<\/i> ; οὐδ' ἧσσον ἂν γένοιο δώμασιν φίλος Aesch. <i>Ch<\/i>. 697 ; <i>Ag<\/i>. 1364 ; σοὶ μηδὲν ἧσσον ἢ πάρος ξυνηρετμεῖν Soph. <i>Aj<\/i>. 1308 ; bei Plat. oft im Ggstz καὶ μᾶλλον καὶ ἧττον, z.B. <i>Prot<\/i>. 356a ; auch c. gen., πειράσομαι μηδενὸς ἧττον εἰκότα λέγειν <i>Tim<\/i>. 48d ; <i>Phaedr<\/i>. 237b ; Arist. <i>Eth<\/i>. 6.11 ταῖς δόξαις οὐχ ἧττον τῶν ἀποδείξεων, für ἢ ταῖς ἀποδείξεσιν ; οὐχ ἧσσον λῃσταὶ ἦσαν Thuc. 1.8 ; – τὸ ἧσσον, <i>Mangel, Verlust<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἥσσων<\/b> (Rec. ἥττ-, the Attic literary form), ἧσσων, <br\/> <b>inferior, less<\/b>; neut., τὸ ἧ., adverbially, <b>less<\/b>: 2Co.12:15; εἰς τὸ ἧ., <b>for the worse <\/b>(opp. to κρεῖττον): 1Co.11:17.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}