{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CF%87%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-07-09 21:15:08",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐχή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐχή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ῆς (ἡ) :<br\/>   I<\/b> vœu, souhait :<br\/><b>      1<\/b> <i>en gén., une fois dans Hom. (d’ord<\/i>. εὖχος <i>et<\/i> εὐχωλή) OD. <i>10, 526 ;<\/i> HÉS. <i>Th. 419 ;<\/i> THGN. <i>341 ;<\/i> HDT. <i>1, 31 :<\/i> εὐχὰς εὔχεσθαι, PLAT. <i>Leg. 700<\/i> b, <i>ou<\/i> ποιήσασθαι, AR. <i>Eq. 661, etc<\/i>. former des vœux, adresser des prières ; εὐχὴν ἐπιτελέσαι, HDT. <i>1, 86, ou<\/i> ἀποδιδόναι, XÉN. <i>Mem. 2, 2, 10,<\/i> accomplir un vœu ; εὐχῇ χρῆσθαι, PLAT. <i>Leg. 688<\/i> b, obtenir l’objet de son vœu (<i>lat<\/i>. votis potiri) ; κατ' εὐχήν, CALL. <i>Ep. 50 ;<\/i> ἐξ εὐχῆς, ANTH. <i>6, 357,<\/i> par un vœu (<i>lat<\/i>. ex voto) ; εὐχῆς ἔργον, PLUT. <i>M. 14<\/i> c, chose digne d’être souhaitée ;<br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. vœu <i>ou<\/i> souhait adressé à Dieu, prière à Dieu, SPT. <i>Prov. 15, 8 et 29, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>en mauv. part,<\/i> imprécation, ESCHL. <i>Sept. 819 ; cf<\/i>. EUR. <i>Ph. 70 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> serment, DC. ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext<\/i>. désir, <i>en gén., p. opp. à la réalité :<\/i> εὐχαῖς ὅμοια λέγειν, PLAT. <i>Rsp. 499<\/i> c, dire des choses sans consistance, <i>litt<\/i>. semblables à des désirs <i>ou<\/i> à des rêves sans réalité ; κατὰ τὴν παίδων εὐχήν, PLAT. <i>Soph. 249<\/i> b, comme un désir d’enfant ; κατ' εὐχήν, ARSTT. <i>Pol. 4, 11, 1,<\/i> comme on le désire.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὔχομαι.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; εὔχομαι) <b>prayer<\/b> or <b>vow<\/b>, once in Hom. (cf. εὖχος, εὐχωλή), ἐπὴν εὐχῇσι λίσῃ <i>Od.<\/i> 10.526, cf. Hes. <i>Th.<\/i> 419, Thgn. 341, Hdt. 1.31, etc. ; θεὸς εὔφρων εἴη… εὐχαῖς Pi. <i>O.<\/i> 4.15; εὐχὰς ἀνασχεῖν τινι S. <i>El.<\/i> 636; εὐχὴν ἐπιτελέσαι, Lat. <b>vota persolvere<\/b>, Hdt. 1.86; εὐχὰς ἀποδιδόναι X. <i>Mem.<\/i> 2.2.10; εὐχὴν ἀνέστησεν SIG 1142 (Phrygia, i\/ii AD); εὐχῇ χρῆσθαι, Lat. <b>votis potiri<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 688b; κατὰ χιλίων… εὐχὴν ποιήσασθαι χιμάρων to make <b>a vow<\/b> of a thousand goats, Ar. <i>Eq.<\/i> 661; ἐν θεῶν εὐχαῖσι S. <i>OT<\/i> 239, etc. ; εὐχαὶ πρὸς θεούς Pl. <i>Lg.<\/i> 700b; εὐχὰς εὔχεσθαι τοῖς θεοῖς D. 19.130; εὐχὰς εὔξεται ὑπὲρ τῆς πόλεως <i>Inscr.Prien.<\/i> 174.18 (ii BC); εὐχὰς ποιεῖσθαι Th. 6.32, Arist. <i>Mu.<\/i> 400a17; εὐχὴν ἀποθύειν Diph. 43.10; κατ’ εὐχήν, ἐξ εὐχῆς, Lat. <b>ex voto<\/b>, Call. <i>Epigr.<\/i> 48, <i>AP<\/i> 6.357 (Theaet.); ἔχειν εὐχήν to be under <b>a vow<\/b>, Act. Ap. 18.18.<br\/><b>wish<\/b> or <b>aspiration<\/b>, opp. reality, εὐχαῖς ὅμοια λέγειν to build ΄<b>castles in the air<\/b>΄, Pl. <i>R.<\/i> 499c, cf. 540d; μὴ εὐ. δοκῇ εἶναι ὁ λόγος <i>ib.<\/i> 450d; κατὰ τὴν τῶν παίδων εὐ. like a boy΄s <b>wish<\/b>, Id. <i>Sph.<\/i> 249d; εὐχῆς ἄξια things <b>to be wished<\/b>, but not expected, Isoc. 4.182; πολιτεία ἡ κατ’ εὐχὴν γινομένη the <b>ideal<\/b> state, Arist. <i>Pol.<\/i> 1295a29, cf. 1288b23; ζῆν κατ’ εὐχήν <i>ib.<\/i> 1260b29.<br\/><b>prayer for evil<\/b>, i.e.<br\/><b>curse, imprecation<\/b>, πατρὸς κατ’ εὐχάς A. <i>Th.<\/i> 820, cf. E. <i>Ph.<\/i> 70."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Gebet, Wunsch u. Gelübde<\/i> ; bei Hom. αὐτὰρ ἐπὴν εὐχῇσι λίσῃ κλυτὰ ἔθνεα νεκρῶν <i>Od<\/i>. 10.526 ; πρόφρων γε θεὰ ὑποδέξεται εὐχάς Hes. <i>Th<\/i>. 419 ; θεὸς εὔφρων εἴη εὐχαῖς Pind. <i>Ol<\/i>. 4.14 ; τελεῖν τὰς εὐχάς, <i>das Gebet<\/i> erhören, erfüllen, Aesch. <i>Ag<\/i>. 947 ; λέξωμεν ἐπ' Ἀργείοις εὐχὰς ἀγαθάς <i>Suppl<\/i>. 621 ; ἄνακτι – λυτηρίους εὐχὰς ἀνάσχου Soph. <i>El<\/i>. 636 ; μάταιον εὐχὴν ηὔξω Eur. <i>I.T<\/i>. 628 ; εὐχὴ κατὰ χιλίων χιμάρων, <i>Gelübde<\/i> von 1000 Ziegen, Ar. <i>Eq<\/i>. 665 ; εὐχὴ καὶ παιᾶνες Thuc. 7.75 ; εὐχὴν ποιεῖσθαι, εὔχεσθαι, Plat. <i>Alc. II<\/i>, 142e, 148c ; εὐχῇ χρῆσθαι <i>Legg<\/i>. III.688b ; ἆρ' οὐκ εὐχὰς εἶναι τοῖς θεοῖς VIII.801b ; εὐχαὶ πρὸς θεούς III.700b ; oft mit θυσίαι verbunden ; in der Vrbdg πᾶς φοβεῖται καὶ τιμᾷ γονέων εὐχάς, XI.931e, ist es <i>Verwünschung und Anwünschung, Fluch u. Segen ; Fluch<\/i> auch Eur. <i>Phoen<\/i>. 70 ; πατρίας εὐχὰς εὔχεσθαι, von den <i>durch den Herold feierlich gesprochenen Gebeten<\/i>, Aesch. 1.23. – Uebh. <i>der Wunsch<\/i>, ἄξια εὐχῆς διαπράττεσθαι Isocr. 4.182 ; 5.19 ; κατὰ τὴν τῶν παίδων εὐχήν Plat. <i>Soph<\/i>. 249b ; κατ' εὐχὴν ποιεῖν τινι, Jem. nach Wunsch handeln. Arist. <i>poet<\/i>. 13 ; ἐκ δ' εὐχῆς, <i>nach Wunsch, Theaet<\/i>. 1 (VI.357); a.Sp. Bes. aber <i>eitler, leerer Wunsch<\/i>, im Ggstz des Ausführbaren, oder wirklich Ausgeführten, μὴ εὐχὴ δοκῇ εἶναι ὁ λόγος Plat. <i>Rep<\/i>. V.450d ; οὐκ ἄρα ἀδύνατά γε οὐδ' εὐχαῖς ὅμοια ἐνομοθετοῦμεν 456c ; ὡς ἄλλως εὐχαῖς ὅμοια λέγοντες VI.499c ; μὴ παντάπασιν ἡμᾶς εὐχὰς εἰρηκέναι VII.540d ; πράξεις δυνατὰς μέν, εὐχῇ δ' ὁμοίας Isocr. 5.118 ; vgl. Dem. 24.68."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>εὐχή<\/b>, -ῆς, ἡ<br\/> (&lt; εὔχομαι), [in LXX chiefly for נָדַר ;] <br\/>__1. <b>a prayer<\/b>: Jas.5:15. <br\/> __2. <b>a vow<\/b>: Act.18:18 21:23.†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: see: δέησις <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}