{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CF%87%CE%B5%CF%84%CE%B1%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 19:46:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐχετάομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐχετάομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὐχετάομαι-ῶμαι :<br\/>   I<\/b> prier, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> adresser un vœu <i>ou<\/i> une prière : τινι, IL. <i>6, 268 ; 8, 347, etc. ;<\/i> A.RH. <i>2, 1173,<\/i> à qqn ;<br\/><b>      2<\/b> rendre grâces : τινι, IL. <i>11, 761 ;<\/i> OD. <i>8, 467,<\/i> à qqn ;<br\/><b>   II<\/b> se vanter, IL. <i>12, 391, etc. ;<\/i> OD. <i>22, 412 ;<\/i> A.RH. <i>1, 189 ; avec l’inf<\/i>. se vanter de, déclarer que, OD. <i>1, 172, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Seul. prés. et impf. aux formes épq. suiv. : prés. 2 pl<\/i>. εὐχετάασθε, ORPH. <i>Arg. 291 ; 3 pl<\/i>. -όωνται, OD. <i>12, 98 ; opt. 1 sg<\/i>. -οῴμην, OD. <i>8, 467 ; 3 sg<\/i>. -όῳτο, IL. <i>12, 391 ; inf<\/i>. -άασθαι, IL. <i>17, 19 ; impf. 3 pl<\/i>. εὐχετόωντο, IL. <i>22, 394 ;<\/i> A.RH. <i>1, 231<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>épq. c<\/i>. εὔχομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. for εὔχομαι, only in pres. and impf. (without augm.): — <b>pray<\/b>, θεοῖσι… μεγάλ’ εὐχετόωντο ἕκαστος <i>Il.<\/i> 8.347, 15.369; Κρονίωνι… εὐχετάασθαι 6.268; πάντες δ’ εὐχετόωντο θεῶν Δῒ Νέστορί τ’ ἀνδρῶν 11.761, cf. <i>Od.<\/i> 8.467.<br\/><b>boast, profess<\/b>, c. inf., τίνες ἔμμεναι εὐχετόωντο ; <i>Od.<\/i> 1.172, etc. ; with <i>inf.<\/i> omitted, A.R. 1.189, Orph. <i>A.<\/i> 289; <b>brag<\/b>, ἵνα μή τις… εὐχετόῳτ’ ἐπέεσσι <i>Il.<\/i> 12.391; οὐ μὲν καλὸν ὑπέρβιον εὐχετάασθαι 17.19; μὰψ αὔτως εὐχετάασθαι 20.348; κταμένοισιν ἐπ’ ἀνδράσιν εὐχετάασθαι <b>to glory<\/b> over them, <i>Od.<\/i> 22.412."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ep. = εὔχομαι, nur praes. u. impf., sie hen, beten, <i>Il<\/i>. 8.347, 15.369, θεῷ, zu einem Gotte, 6.268, <i>Od<\/i>. 12.356 ; Ap.Rh. 4.588 ; auch πάντες δ' εὐχετόωντο θεῶν Διΐ, Νέστορι δ' ἀνδρῶν, <i>Il<\/i>. 11.761, <i>bewiesen<\/i> ihm ihre Verehrung ; <i>danken, Od<\/i>. 8.467 ; auch c. inf., πορεῖν Ap.Rh. 4.588 ; λίθῳ, <i>anbeten<\/i>, 2.1173. – <i>Mit Zuversicht aussagen, sich rühmen<\/i>, τίνες ἔμμεναι εὐχετόωνται <i>Od<\/i>. 1.172, öfter ; ἐπέεσσι, <i>großprahlen, Il<\/i>. 12.391 ; ὑπέρβιον αὔτως εὐχετάασθαι, <i>Il<\/i>. 17.19, 20.348 ; aber κταμένοισιν ἐπ' ἀνδράσιν εὐχετάασθαι, <i>Od<\/i>. 22.412, heißt nicht »sich über die Erschlagenen übermütig erheben«, sondern »auf Leichen beten«. Auch sp.D., wie Orph. <i>Arg<\/i>. 287 ; Ap.Rh. 2.359 ; Opp. <i>Cyn<\/i>. 2.615."
                }
            ]
        }
    ]
}