{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CF%84%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%80%CE%B5%CE%B6%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 01:20:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐτράπεζος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐτράπεζος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὐ·τράπεζος, ος, ον<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> dont la table est bien servie, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> hospitalier, <i>en parl. d’une maison,<\/i> ESCHL. <i>Ag. 243 ; en parl. de pers<\/i>. PLUT. <i>C. Gracch. 19 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> somptueux, recherché (genre de mets, <i>etc<\/i>.) EUR. <i>fr. 672 ;<\/i> ERIPH. (ATH. <i>137<\/i> d) ; PLUT. <i>M. 667<\/i> c ;<br\/><b>   II<\/b> bon pour le service de la table, PLUT. <i>M. 667<\/i> c.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, τράπεζα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>with good table, hospitable<\/b>, ἀνδρῶνες A. <i>Ag.<\/i> 244 (lyr.); of persons, Plu. <i>CG<\/i> 19.<br\/><b>luxurious<\/b>, βίος E. <i>Fr.<\/i> 670.2; of men, Eriph. 6; <b>dainiy, sumptuous<\/b>, ἀγορά Plu. 2.667c."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>mit guten Tischen versehen<\/i>, ἀνδρῶνες Aesch. <i>Ag<\/i>. 235, wie Eur. ὁρᾷς τὸν εὐτράπεζον ὡς ἡδὺς βίος, das Leben <i>an guter Tafel<\/i>, bei Ath. XIV.641c ; von Menschen, die <i>einen guten Tisch führen<\/i>, nach <i>B.A<\/i>. 39 μεγαλοπρεπὴς ἐν ἑστιάσει, wie die Thessaler, Ath. IV.137d ; διὰ φιλοξενίαν εὐτρ. Plut. <i>C.Gracch<\/i>. 19. – <i>Gut für die Tafel<\/i>, Xenocr.; ἡ θάλαττα παρέχει τὴν ἀγορὰν εὐτράπεζον Plut. <i>Symp<\/i>. 4.4.1."
                }
            ]
        }
    ]
}