{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CF%81%CF%85%CF%87%CF%89%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 11:21:18",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐρυχωρία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐρυχωρία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> vaste emplacement, PLAT. <i>Theæt. 194<\/i> d ; espace ouvert, HDT. <i>4, 71 ; cf<\/i>. DÉM. <i>428, 14 ; en parl. de l’ouverture laissée libre par la dislocation d’une jointure,<\/i> HPC. <i>Art. 787 ; au pl<\/i>. PLAT. <i>Leg. 804<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. espace ouvert et libre, (pour un combat) XÉN. <i>Cyr. 4, 1, 18 ; Hell. 7, 4, 24 ; en parl. du champ libre pour un combat naval,<\/i> HDT. <i>8, 60 ; cf<\/i>. THC. <i>2, 83, 86, 90 ; en gén<\/i>. place, carrefour, terrain vague, EN. TACT. ; <i>fig<\/i>. champ libre, <i>càd<\/i>. liberté <i>ou<\/i> facilité pour faire qqe ch. PLAT. <i>Min. 315<\/i> d ; PLUT. <i>M. 48<\/i> e, <i>828<\/i> d.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. -ίη, HDT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὐρύχωρος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>open space, free room<\/b>, ἐν τῇ λοιπῇ εὐ. τῆς θήκης Hdt. 4.71; πολλὴν εὐ. ἔχειν D. 19.272; εὐ. ποιεῖτε τῷ θεῷ <i>Carm.Pop.<\/i> 5; εὐρυχωρίας σε δεῖ <i>Com.Adesp.<\/i> 46 D. ; ἡ ἄνω εὐ., of a dislocated joint, Hp. <i>Art.<\/i> 11 (in later Medic., of bodily <b>orifices<\/b>, Sor. 1.58 (pl.); ἡ ἀκουστικὴ εὐ., <b>meatus audilorius<\/b>, <i>ib.<\/i> 10); ἐν εὐ. εἶναι to have <b>plenty of room<\/b>, Pl. <i>Tht.<\/i> 194d; <b><i>prov.<\/i>, ἕκητι Συλοσῶντος εὐρυχωρίη<\/b> Heraclid. <i>Pol.<\/i> 34, Zen. 3.90; pl., Pl. <i>Lg.<\/i> 804c (εὐρυχώρια, τά, codd.), Aen.Tact. 1.9, 2.1.<br\/><b>an open field<\/b> for battle, X. <i>Cyr.<\/i> 4.1.18, <i>HG<\/i> 7.4.24; ἐν εὐρυχωρίῃ ναυμαχέειν to fight <b>with plenty of sea-room<\/b>, Hdt. 8.60. β΄, cf. Th. 2.83, al. <i>metaph<\/i>, <b>free space, room for doing<\/b> a thing, τῆς ἀποδείξεως Pl. <i>Min.<\/i> 315d; εὐ. τινὸς διδόναι, παρέχειν, Plu. 2.48f, 828d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>die Geräumigkeit, weiter Platz<\/i>, ἐν τῇ λοιπῇ εὐρυχωρίῃ τῆς θήκης Her. 4.71 ; ἐν εὐρυχωρίῃ ναυμαχέειν, <i>in offener See<\/i>, im Ggstze zu einer Meerenge, 8.60 ; vgl. Thuc. 2.83, 86 ; Plat. <i>Tim<\/i>. 60e, <i>Theaet<\/i>. 194d u. Folgde ; εὐρυχωρίαν ποιεῖτε, <i>gebet Raum<\/i>, Ath. XIV.622b. Uebertr., πολλὴ εὐρυχωρία τῆς ἀποδείξεως, <i>ein weites Feld<\/i> der Beweisführung, Plat. <i>Min<\/i>. 315d."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "expanse (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}