{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 05:23:06",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐμενής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐμενής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὐ·μενής, ής, ές :<\/b> bienveillant, bon, <i>en parl. des dieux,<\/i> ESCHL. <i>Suppl. 686 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 6, 4, 2 ; joint à<\/i> ἵλεως, XÉN. <i>Cyr. 1, 6, 2, etc. ; en parl. des hommes,<\/i> ESCHL. <i>Pers. 175 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 212, etc. ;<\/i> εὐ. πρός τι, PLUT. <i>Luc. 42,<\/i> bien disposé pour qqe ch. ; τὸ εὐμενές, PLAT. <i>Leg. 792<\/i> e ; DÉM. <i>53, 6,<\/i> la bienveillance ; <i>en parl. de choses (cœur, caractère, sort, fortune, etc<\/i>.) bienveillant, doux, facile, HH. <i>21, 7 ;<\/i> PD. <i>O. 14, 16, etc. ; en parl. du climat,<\/i> TH. <i>C.P. 2, 1, 16 ; d’un remède,<\/i> HPC. <i>Acut. 394 ; d’où en gén<\/i>. facile, commode, HPC. <i>799<\/i> e, <i>etc. ;<\/i> XÉN. <i>An. 4, 6, 12 ;<\/i> ARÉT. <i>p. 81, 10 ;<\/i> γῆ εὐ. ἐναγωνίσασθαι, THC. <i>2, 74,<\/i> terre favorable pour un combat.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -έστερος, HPC. <i>799<\/i> e ; ARÉT. <i>p. 81, 10. • Sup<\/i>. -έστατος, HDT. <i>7, 237 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 6, 4, 2 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 776<\/i> d.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, μένος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, (&lt; μένος) <b>well-disposed, kindly<\/b>, τινι <b>to<\/b> one, epith. of gods, <i>h.Hom.<\/i> 22.7 (not in <i>Il.<\/i> or <i>Od.<\/i>), Pi. <i>P.<\/i> 2.25, A. <i>Supp.<\/i> 686 (lyr.), cf. X. <i>HG<\/i> 6.4.2; ἵλεως καὶ εὐ. Id. <i>Cyr.<\/i> 1.6.2, Theoc. 5.18; Ἑρμῆς IGRom. 1.1228 (Egypt, ii AD); τὸ τῶν θεῶν εὐ. D. 4.45. of men, A. <i>Pers.<\/i> 175 (troch.), <i>Supp.<\/i> 488 (Comp.); πόλει S. <i>Ant.<\/i> 212, etc. ; εὐ. πρός τι <b>well-disposed<\/b> for it, Plu. <i>Luc.<\/i> 42; τὸ εὐ., = εὐμένεια, Pl. <i>Lg.<\/i> 792e; ξεῖνος δὲ ξείνῳ… εὐμενέστατον πάντων Hdt. 7.237; in Dor. Prose, Schwyzer 84 (Argos, v BC). of actions, etc., εὐμενεῖ τύχα, νόῳ, Pi. <i>O.<\/i> 14.15, <i>P.<\/i> 8.18; εὐ. ὀλολυγμός <b>signifying goodwill, friendly<\/b>, A. <i>Th.<\/i> 268. of places and things, γῆ εὐ. ἐναγωνίσασθαι <b>favourable<\/b> to fight in, Th. 2.74; εὐμενεῖ ποτῷ (of a river) <b>kindly, bounteous<\/b>, A. <i>Pers.<\/i> 487; of the air, <b>mild, soft<\/b>, Thphr. <i>CP<\/i> 2.1.6; so of medicines, <b>beneficial<\/b>, ὑποχονδρίῳ καὶ σπλάγχνοισιν Hp. <i>Acut.<\/i> 59, cf. Aret. <i>CA<\/i> 1.3; but also, <b>agreeable<\/b>, [κόμμι]έστερον κόλλης Hp. <i>Art.<\/i> 33; of a road, <b>easy<\/b>, X. <i>An.<\/i> 4.6.12 (Comp.). Adv. -νῶς, Ion. -έως, A. <i>Ag.<\/i> 952, Pl. <i>Phd.<\/i> 89a, A.R. 2.1275, etc. ; Comp. -έστερον E. <i>Hel.<\/i> 1298, Pl. <i>Lg.<\/i> 718d; also -εστέρως Isoc. 4.43, D.H. <i>Th.<\/i> 5."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, (μένος), <i>gut gesinnt, wohlwollend<\/i>, bes. von den Göttern, <i>gnädig<\/i>, θεοί Xen. <i>Hell<\/i>. 6.4.2 ; ἦτορ <i>H.h<\/i>. 21.7 ; Κρονίδαι Pind. <i>P<\/i>. 2.25 ; τύχη, νοῦς, <i>Ol<\/i>. 14.16, <i>P<\/i>. 8.19 ; εὐμενὴς ὁ Λύκειος ἔστω πάσᾳ νεολαίᾳ Aesch. <i>Suppl<\/i>. 669 u. oft ; ὑμῖν δ' ἂν εἴη δῆμος εὐμενέστερος 483 ; von Sachen, ὀλολυγμὸν ἱερὸν εὐμενῆ παιάνισον <i>Spt<\/i>. 250 ; Σπερχειὸς ἄρδει πεδίον εὐμενεῖ ποτῷ <i>Pers<\/i>. 479 ; wie νέους ἕρποντας εὐμενεῖ πέδῳ <i>Spt<\/i>. 17 ; so Soph. u. Eur.; τὰ σφάγια δέξαι ταῖς γυναιξὶν εὐμενής Ar. <i>Lys<\/i>. 204 ; καὶ ἵλεως Plat. <i>Phaedr<\/i>. 257a u. oft (wie Theocr. 5.18) ; μετὰ τύχης εὐμενοῦς <i>Legg<\/i>. VII.813a ; σύμμαχοι <i>Rep<\/i>. III.416b, <i>wohlwollend<\/i>e, <i>treu<\/i>e Bundesgenossen, wie Xen. u. A.; παρέσχετε τὴν γῆν εὐμενῆ ἐναγωνίσασθαι τοῖς Ἕλλησιν Thuc. 2.74 ; πρὸς πᾶσαν φιλοσοφίαν Plut. <i>Lucull<\/i>. 42 ; – τὸ τῶν θεῶν εὐμενές = εὔνοια Dem. 4.45. – Von Heilmitteln, die <i>einen wohltätigen Einfluß auf Etwas ausüben, heilsam, zuträglich<\/i>, Hippocr. u. a. Medic.; Plut.; ähnlich ἡ τραχεῖα ὁδὸς τοῖς ποσὶν ἀμαχεὶ ἰοῦσιν εὐμενεστέρα ἢ ὁμαλὴ τὰς κεφαλὰς βαλλομένοις, <i>bequem<\/i>er, Xen. <i>An<\/i>. 4.6.12. –<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. εὐμενῶς<\/font>, θεὸς εὐμ. προσδέρκεται Aesch. <i>Ag<\/i>. 926 ; ἡδέως καὶ εὐμ. τὸν λόγον ἀπεδέξατο Plat. <i>Phaed<\/i>. 89a ; ἀκούειν <i>Rep<\/i>. X.607d u. A.;<br\/><font color='darkgreen'>εὐμενεστέρως<\/font> διατεθῆναι Isocr. 4.43 ;<br\/><font color='darkgreen'>εὐμενέστερον<\/font> Eur. <i>Hel<\/i>. 1298 u. A."
                }
            ]
        }
    ]
}