{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CE%B8%CE%B5%CF%89%CC%81%CF%81%CE%B7%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 10:47:29",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐθεώρητος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐθεώρητος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὐ·θεώρητος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> facile à voir, ARSTT. <i>H.A. 6, 27 ;<\/i> DS. <i>19, 37 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> facile à percevoir, à connaître <i>ou<\/i> à comprendre, ARSTT. <i>Rhet. 1, 15, 25, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, TH. <i>H.P. 1, 1, 1<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, θεωρέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>easily seen<\/b> or <b>observed<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 578a20, Thphr. <i>HP<\/i> 1.1.1 (Comp.); τινι D.S. 19.37.<br\/><b>easy to perceive<\/b>, Arist. <i>Rh.<\/i> 1376b31; εὐθεώρητόν ἐστι περί τινος <b>it<\/b> is <b>easy to conduct an inquiry<\/b> about…, Id. <i>GA<\/i> 724a17; οὐκ ἔστιν εὐ. ποτέρως… Id. <i>SE<\/i> 180b3; τίνες εἰσὶ καὶ πόσαι… Iamb. <i>Comm. Math.<\/i> 24; c. acc. et inf., Phld. <i>Herc.<\/i> 1251.7."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>leicht zu sehen, zu beobachten<\/i>, Arist. <i>H.A<\/i>. 6.27, <i>rhet<\/i>. 1.15 ; τινί, DS. 19.37 ; εὐθεώρητόν ἐστι περί τινος, man kann das leicht einsehen, Arist. <i>gen.an<\/i>. 1.18."
                }
            ]
        }
    ]
}