{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CE%B8%CE%B1%CF%81%CF%83%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-21 16:49:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐθαρσής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐθαρσής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὐ·θαρσής, ής, ές :<br\/>      1<\/b> qui a bon courage, ferme, hardi, HH. <i>7, 9 ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 930 ;<\/i> EUR. <i>El. 526 ;<\/i> XÉN. <i>Ages. 11, 10 ;<\/i> DS. <i>11, 35 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> où l’on peut avoir confiance, sûr, sans danger, <i>p. opp. à<\/i> δεινός, XÉN. <i>Hipp. 4, 11<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -έστερος, DIPH. (<i>Com. fr. 4, 425<\/i>). <i>• Sup<\/i>. -έστατος, XÉN. <i>Hell. 7, 1, 9 ;<\/i> ARR. <i>An. 2, 21, 13 (var<\/i>. εὐθαρσότατος).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, θάρσος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <b>of good courage<\/b>, <i>h.Mart.<\/i> 9 (<font color='brown'>v.l.<\/font>), A. <i>Ag.<\/i> 930, <i>Supp.<\/i> 249, E. <i>El.<\/i> 526; ἐν τοῖς δεινοῖς X. <i>Ages.<\/i> 11.10; πρὸς κίνδυνον D.S. 11.35; τὸ εὐθαρσῆ εἶναι Andronic. Rhod. p. 575 M. ; Comp. -έστερος Diph. 111, Plu. 2.69a; of <b>bolder<\/b> interpreters, Ph. 1.606; <i>Sup.<\/i> -έστατος X. <i>HG<\/i> 7.1.9. Adv. -ῶς, ἔχειν πρός τι Arist. <i>EN<\/i> 1115a21.<br\/><b>safe, secure<\/b>, τὰ δεινὰ καὶ τὰ εὐ. X. <i>Eq. Mag.<\/i> 4.11."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <i>unerschrocken, gutes Mutes, herzhaft ; H. h<\/i>. 7.9 ; Aesch. <i>Ag<\/i>. 904, <i>Suppl<\/i>. 947 ; Eur. <i>El<\/i>. 526 ; Xen. <i>Hell<\/i>. 7.19 ; ἐν τοῖς δεινοῖς <i>Ages<\/i>. 11.10, öfter, wie Folgde ; πρὸς τὸν κίνδυνον DS. 11.35 ; auch vom Pferde, Poll. 1.195 ; – Xen. <i>Hipparch<\/i>. 4.11 αἱ φανεραὶ φυλακαὶ δῆλα ἔχουσι καὶ τὰ δεινὰ καὶ τὰ εὐθαρσῆ, die offenen, sichtbaren Wachtposten zeigen, wo Gefahr u. wo Sicherheit ist, wo man getrost sein kann.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. εὐθαρσῶς<\/font>, Aesch. <i>Suppl<\/i>. 246 ; ἔχειν πρός τι, dem δειλός entgeggstzt, Arist. <i>Eth<\/i>. 3.6."
                }
            ]
        }
    ]
}