{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CE%B4%CE%B1%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CE%BD%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-28 18:14:12",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὐδαιμονίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὐδαιμονίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(<i>seul. prés. fut. et ao<\/i>.) :<br\/><b>      1 <i>tr.<\/i><\/b> juger <i>ou<\/i> proclamer heureux, <i>acc<\/i>. EUR. <i>Tr. 268 ; cf<\/i>. XÉN. <i>Mem. 2, 7, 7 ;<\/i> ISOCR. <i>175<\/i> d ; <i>avec double rég<\/i>. εὐδ. τινά τινος, SOPH. <i>O.C. 144 ;<\/i> DÉM. <i>550, 20 ;<\/i> LUC. <i>Somn. 12 ;<\/i> τινὰ ὑπέρ τινος, XÉN. <i>An. 1, 7, 3 ;<\/i> τινὰ ἐπί τινι, DÉM. <i>314, 2 ;<\/i> LUC. <i>M. cond. 7 ; ou<\/i> διά τι, LUC. <i>Nigr. 23,<\/i> qqn au sujet de qqe ch. ;<br\/><b>      2 <i>intr.<\/i><\/b> être heureux, ATH. <i>130<\/i> d.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut. réc. 3 sg<\/i>. -ίσει, ARSTT. <i>Nic. 1, 10 ; ao<\/i>. εὐδαιμόνισα, PLAT. <i>Crit. 43<\/i> b ; <i>opt<\/i>. -ίσειεν, DÉM. <i>362, 12 ; inf<\/i>. -ίσαι, SOPH. <i>l. c. ; part<\/i>. -ίσαντας, LUC. <i>M. cond. 7<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὐδαίμων.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>call<\/b> or <b>account happy<\/b>, εὐδαιμόνιζε παῖδα σήν E. <i>Tr.<\/i> 268, cf. X. <i>Mem.<\/i> 2.7.7, Arist. <i>EN<\/i> 1096a2, etc. ; τὴν πόλιν Isoc. 8.83; c. gen. rei, οὐ… μοίρας εὐδαιμονίσαι πρώτης for his eminent fortune, S. <i>OC<\/i> 144, cf. Pl. <i>R.<\/i> 516c, al. ; αὑτὸν εὐδαιμονιεῖ τῆς περιουσίας D. 21.109, cf. 19.67; εὐ. τινὰ ὑπέρ τινος X. <i>An.<\/i> 1.7.3 (<font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>); ἐπί τινι D. 18.260; διά τι Luc. <i>Nigr.<\/i> 23; — Pass., διά τι Pl. <i>R.<\/i> 465d, al."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>glücklich preisen, schätzen<\/i>, τινὰ μοίρας, wegen seines Schicksals, Soph. <i>O.C<\/i>. 142 ; Eur. <i>Tr<\/i>. 268 ; τοὺς ἀνθρώπους τῶν ἀγαθῶν Plat. <i>Symp<\/i>. 184e, wie <i>Crit<\/i>. 43b u. Folgde, z.B. Dem. 19.67 ; ὑπέρ τινος, Xen. <i>An<\/i>. 1.7.3, wo jedoch wohl mit <font color='green'>Krüger<\/font> ὑπέρ zu streichen ; ἐπί τινι, Luc. <i>Merc.cond<\/i>. 7 ; διά τι, <i>Nigr<\/i>. 23. – Bei Ath. IV.130d = εὐδαιμονέω."
                }
            ]
        }
    ]
}