{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CC%81%CF%87%CF%81%CE%BF%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-07-12 21:39:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὔχροος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὔχροος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὔ·χροος-ους, οος-ους, οον-ουν<\/b>, de belle couleur, de beau teint, XÉN. ARSTT. <i>etc. (v. ci-dessous<\/i>) ; <i>fig. càd<\/i>. de bon aloi, <i>en parl. de sons,<\/i> PHILOCH. <i>66<\/i> (ATH. <i>638<\/i> a).<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -οώτερος, XÉN. <i>Cyr. 8, 1, 41 ; ou<\/i> -ούστερος, ARSTT. <i>Probl. 1, 3 ; 2, 30 ;<\/i> TH. <i>H.P. 5, 1, 1 ;<\/i> GEOP. <i>18, 8, 5. • Sup<\/i>. -ούστατος, ARSTT. <i>Probl. 32, 1<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, χρόα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <i>contr.<\/i> εὔχρους, ουν, Ion. εὔχροιος, ον, (&lt; χρόα) <b>well-coloured, of good<\/b> or <b>healthy complexion<\/b>, Hp. <i>Aph.<\/i> 3.17, X. <i>Lac.<\/i> 5.8, etc. ; κριὸν εὔχρουν IG 5(1).1390.67 (Andania, i BC); Comp. -οώτερος X. <i>Cyr.<\/i> 8.1.41; -ούστερος Arist. <i>Pr.<\/i> 863b1; <i>Sup.<\/i> -ούστατος <i>ib.<\/i> 960b5. in Music, εὔχροα χρώματα Philoch. 66."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "zsgzn <b>εὔχρους<\/b>, <i>von guter, gesunder Farbe, gesundem Aussehen<\/i>, Xen. <i>Lac<\/i>. 5.8 ; Arist. u. Folgende ; εὔχρους χρόα, <i>schöne Farbe<\/i>, Theophr., wie χρώματα εὔχροα Philoch. Ath. XIV.638a ; εὐχροώτερος, Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.1.41 ; εὐχρούστερος, Arist. <i>Probl<\/i>. 2.30 u. Theophr.; s. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>Phryn<\/i>. p. 143. Vgl. εὔχρως."
                }
            ]
        }
    ]
}