{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CC%81%CF%84%CF%85%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 17:50:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὔτυκτος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὔτυκτος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὔ·τυκτος, ος, ον<\/b>, bien travaillé, bien préparé (casque, courroie, lit, <i>etc<\/i>.) IL. <i>3, 336 ; 8, 44, etc. ;<\/i> OD. <i>4, 123 ;<\/i> A.RH. <i>1, 287 ; 4, 219 ;<\/i> OPP. <i>H. 5, 307<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Épq<\/i>. ἐΰτυκτος, HOM. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, τεύχω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, (&lt; τεύχω) <b>well-made, well-wrought<\/b>, κυνέη <i>Il.<\/i> 3.336, etc. ; ἱμάσθλη 8.44, etc. ; κλισίη 10.566, <i>Od.<\/i> 4.123; κυνέα B. 17.50; κρέα εὔ. ποιήσασθαι to get meat <b>ready for eating<\/b>, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hdt. 1.119."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "p. ἐΰτυκτος, <i>gut gemacht, schön gearbeitet<\/i>, κυνέη <i>Il<\/i>. 3.336, ἱμάσθλη 8.44, κλισίη 10.566, 13.240, Sessel <i>Od<\/i>. 4.123 u. sp.D., σανίδες Ap.Rh. 1.287, βωμός Opp. <i>H<\/i>. 5.307 ; – κρέα εὔτυκτα ποιεῖσθαι, <i>wohl zubereiten lassen<\/i>, Her. 1.119."
                }
            ]
        }
    ]
}