{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CF%85%CC%93%CC%81%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 23:30:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εὔκαιρος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εὔκαιρος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εὔ·καιρος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> opportun, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> en temps opportun, SOPH. <i>O.C. 32 ;<\/i> HDN <i>1, 9, 6 ;<\/i> ARISTÉN. <i>1, 2 ;<\/i> τὸ εὔκαιρον, DH. <i>Din. 7,<\/i> le moment opportun ;<br\/><b>      2<\/b> favorablement situé, POL. <i>4, 38, 1 ;<\/i> DS. <i>1, 63 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> en bonne situation de fortune, riche, POL. <i>13, 9, 1<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. εὐκαιρότερος, CIC. <i>Att. 4, 7, 1 ; • Sup<\/i>. εὐκαιρότατος, POL. <i>4, 38, 1<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. εὖ, καιρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>well-timed, seasonable<\/b>, λόγος Philem. 113; θάνατος <i>Com.Adesp.<\/i> 116; ὕδατα (rainfall) Thphr. <i>HP<\/i> 8.7.6; nihil εὐκαιρότερον epistula tua, Cic. <i>Att.<\/i> 4.7.1; c. inf., χὥ τι σοι λέγειν εὔκαιρόν ἐστι S. <i>OC<\/i> 32, cf. Epicur. <i>Nat.<\/i> 28.4; -ότερον ἔσται διελθεῖν J. <i>AJ<\/i> 12.9.7; τὸ εὔκαιρον, = εὐκαιρία, D.H. <i>Din.<\/i> 7; τὸ μέτριον καὶ τὸ εὔ. ἐν ἡδοναῖς Aristo <i>Stoic.<\/i> 1.86; εὔκαιρον ἀείσας <b>in season<\/b>, Pl. <i>Epigr.<\/i> 5.5. of places, <b>convenient, well situated<\/b>, τόποι PPetr. 2 p. 28 (iii BC, <i>Sup.<\/i>), cf. Plb. 4.38.1 (Sup.), D.S. 1.63, etc.<br\/><b>rich, wealthy<\/b>, <font color='darkorange'>dub.l.<\/font> in St.Byz. s.v. Χαττηνία. Adv. -ρως <b>seasonably, opportunely<\/b>, Hp. <i>Medic.<\/i> 3, Nico 1, PCair. Zen. 38.28 (iii BC), al., etc. ; εὐ. χρῆσθαί τινι Isoc. 5.143; εὐ. ἔχειν πρός τι Id. 11.12, Arist. <i>HA<\/i> 582a28; <b>favourably, propitiously<\/b>, PCair. Zen. 46 (iii BC), POxy. 2086r. 6 (ii AD, εὐκερως Pap.); Comp. -ότερον Pl. <i>Phd.<\/i> 78a; <i>Sup.<\/i> -ότατα Plb. 5.63.13. οὐκ εὐκαίρως ἔχειν to have no <b>leisure<\/b>, Id. 5.26.10."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zurrechten Zeit, passend<\/i>, χὤτι σοι λέγειν εὔκαιρόν ἐστι Soph. <i>O.C<\/i>. 32, u. öfter bei Sp., wie καιρὸς εὔκαιρος, <i>die gelegene Zeit<\/i>, Hdn. 1.9.6. Vom Orte, <i>geeignet<\/i>, εὐκαιρότατος τόπος, Pol. 4.38.1 u. öfter ; D. gic. 1.63 u. a.Sp.; – auch = <i>reich<\/i>, Pol. 13.9.1. – Häufiger<br\/><font color='darkgreen'>• adv. εὐκαίρως<\/font>, von der Zeit, Arist. <i>H.A<\/i>. 7.1 u. Sp.; τῇ μεγαλογνωμοσύνῃ ὡς εὐκαίρως ἐχρῆτο Xen. <i>Ages<\/i>. 8.3 ; εἰς ὅ τι ἂν εὐκαιρότερον ἀναλίσκοιτε χρήματα Plat. <i>Phaedr<\/i>. 78a ; εὐκαιρότατα ἐπελάβοντο τῶν ἀνδρῶν Pol. 5.63.13, der οὐκ εὐκαίρως ἔχειν auch für »keine Zeit haben« braucht, 5.26.10 ; πρός τι, Plut. <i>gen. Socr<\/i>. 1 ; – ἔτυχε τοῦ πρώτου μάλα εὐκαίρως, = καιρίως, <i>gut treffen<\/i>, Ael. <i>V.H<\/i>. 13.1."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>εὔ-καιρος<\/b>, -ον <br\/> [in LXX: Psa.104:27 (עֵת), 2Ma.14:29 2Mac 15:20-21, 3Ma.4:11 3Mac 5:44 * ;] <br\/><b>timely, seasonable, suitable <\/b>(Cremer, 740): ἡμέρα, Mrk.6:21 (or empty, as in Byz. and M<i>Gr.<\/i>; see MM, <i>Exp.<\/i>, xiv); βοήθεια, Heb.4:16.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}