{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CE%B9%CC%93%CF%83%CE%B1%CE%B3%CE%B3%CE%B5%CC%81%CE%BB%CE%BB%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:50:34",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εἰσαγγέλλω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εἰσαγγέλλω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εἰσ·αγγέλλω<\/b>, <i>ion. et anc. att<\/i>. <b>ἐσ·αγγέλλω :<br\/>   I. 1<\/b> entrer en annonçant (qqn) <i>ou<\/i> introduire (qqn) en l’annonçant, <i>en parl. du<\/i> πυλωρός <i>ou<\/i> θυρωρός. HDT. <i>3, 118 ;<\/i> EUR. <i>Bacch. 173 ;<\/i> εἰσ. πρός τινα, XÉN. <i>Cyr. 8, 3, 20,<\/i> introduire une personne auprès de qqn en l’annonçant ;<br\/><b>      2<\/b> venir annoncer (qqe ch.) : τὰ ἐσαγγελλόμενα, THC. <i>6, 41,<\/i> les nouvelles apportées ; <i>abs<\/i>. ἐσαγγελθέντων ὅτι, THC. <i>1, 116,<\/i> à l’annonce, à la nouvelle que, <i>etc., p. anal. en parl. des sens,<\/i> avertir, annoncer, ARSTT. <i>Sens. 1, 8 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>t. de droit à Athènes,<\/i> dénoncer par une εἰσαγγελία, introduire une εἰσαγγελία : εἰσ. τινὰ περί τινος εἰς τὴν βουλήν, ANT. <i>145, 27, ou<\/i> τινὰ τῇ βουλῇ, AND. <i>22, 25,<\/i> poursuivre qqn au sujet de qqe ch. par une εἰσαγγελία devant le sénat ; εἰσ. τινὰ ἐν τῷ δήμῳ περί τινος, AND. <i>3, 7, ou<\/i> τινὰ εἰς τὸν δῆμον ἐπί τινι, DH. <i>8, 77,<\/i> poursuivre qqn, <i>etc<\/i>. devant le peuple ; εἰσ. πρὸς τοὺς ἄρχοντας, PLAT. <i>Leg. 763<\/i> e, intenter une εἰσαγγελία devant les magistrats ; <i>avec l’inf<\/i>. accuser qqn de faire qqe ch. LYS. <i>116, 17<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ ἐσαγγέλλω, HDT. THC. <i>ll. cc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>go in and announce<\/b> a person, Hdt. 3.118, Lys. 1.20, etc. ; πρός τινα X. <i>Cyr.<\/i> 8.3.20.<br\/><b>submit<\/b> a person΄s name, PCair. Preis. 18.7 (iv AD), etc.<br\/><b>take a messagein<\/b>, E. <i>Ba.<\/i> 173 ; generally, <b>announce, report<\/b> a thing, τὰ ἐσαγγελλόμενα Th. 6.41; of the senses, εἰ. πολλὰς διαφοράς Arist. <i>Sens.<\/i> 437a2, cf. <i>Insomn.<\/i> 461b3; — Pass., ἐσαγγελθέντων ὅτι.<br\/><b>information having been given that.…<\/b>, Th. 1.116, cf. 3.3, 6.52.<br\/><b>lay information<\/b>, = μηνύω, X. <i>HG<\/i> 3.3.5, OGI 669.39 (Egypt, i AD). in the technical sense of εἰσαγγελία, <b>lay an impeachment<\/b>, περί τινος εἰς τὴν βουλήν Antipho 6.35, cf. And. 1.37; abs., D. 18.13; τινὰ περί τινος Id. 20.79; τινὰ τῇ βουλῇ And. 2.21; ἐν τῷ δήμῳ περί τινος Delat. ap. eund. 1.14; τινὰ πρὸς τοὺς ἄρχοντας Pl. <i>Lg.<\/i> 763e; τοῖς νομοφύλαξιν <i>ib.<\/i> 910c; τινὰ εἰς τὸν δῆμον ἐπὶ τυραννίδος αἰτίᾳ D.H. 8.77; c. inf., εἰ. τινὰ δημηγορεῖν Lys. 10.1; — <i>Med.<\/i>, εἰσαγγειλαμένων τῶν στρατηγῶν SIG 742.21 (Ephesus, i BC); — Pass., <b>to be impeached<\/b>, D. 18.250, Hyp. <i>Eux.<\/i> 3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>ankündigen, anmelden<\/i> ; bei Hofe, Her. 3.118 ; vom Türsteher, Plat. <i>Prot<\/i>. 314e ; Xen. <i>Symp<\/i>. 1.11 ; vgl. <i>Cyr<\/i>. 8.3.20 ; Eur. <i>Bacch<\/i>. 173 ; übh. <i>melden, berichten<\/i>, Thuc. 1.117, oft.<br\/><b>2)<\/b> in Athen, wegen eines Staatsverbrechens <i>anklagen, eine εἰσαγγελία einbringen<\/i> ; absolut, Antiph. 6.12 ; pass., Thuc. 1.131 ; ἐν τῷ δήμῳ περί τινος, Andoc. 1.14 ; τῇ βουλῇ, 2.21 ; τοῖς νομοφύλαξιν, Plat. <i>Legg<\/i>. X.910b ; πρὸς τοὺς ἄρχοντας, VI.763e, wie Isae. 3.46 ; εἰς τὴν βουλὴν περί τινος, Antiph. 6.35 ; τινὰ περὶ προδοσίας, Dem. 20.79 ; τινὰ ἀποβεβληκότα τὰ ὅπλα, daß er die Waffen weggeworfen, Lys. 10.1 ; τινὰ εἰς τὸν δῆμον ἐπὶ τυραννίδος αἰτίᾳ, Dion.Hal. 8.11 ; mit folgdm inf., 7.61."
                }
            ]
        }
    ]
}